Tinchy Stryder - Famous - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tinchy Stryder - Famous




I know you're hating on me because I'm famous
Я знаю, ты ненавидишь меня, потому что я знаменит.
I know you're hating on me because I'm famous
Я знаю, ты ненавидишь меня, потому что я знаменит.
I know you're hating on me because I'm famous
Я знаю, ты ненавидишь меня, потому что я знаменит.
They all, they all know what my name is
Они все, они все знают, как меня зовут.
I know you're hating on me because I'm famous
Я знаю, ты ненавидишь меня, потому что я знаменит.
I know you're hating on me because I'm famous
Я знаю, ты ненавидишь меня, потому что я знаменит.
I know you're hating on me because I'm famous
Я знаю, ты ненавидишь меня, потому что я знаменит.
They all, they all know what my name is
Они все, они все знают, как меня зовут.
I know you're hating on me because I'm famous
Я знаю, ты ненавидишь меня, потому что я знаменит.
So I got a mortgage to move from them haters
Так что я взял ипотеку, чтобы избавиться от этих ненавистников.
Yeah, I keep it old school, grim no blazers
Да, я держу его старомодным, мрачным, никаких блейзеров
All around star in the hood where my base is
Все вокруг звезды в капюшоне где моя база
Get mine early but I am in the latest
Получи свое пораньше, но я уже в курсе последних событий.
I ain't gotta spend a penny 'cause of my status
Я не собираюсь тратить ни пенни из-за своего статуса.
And I got a pretty little something she's dangerous
И у меня есть кое что хорошенькое она опасна
When it comes to girlfriends I keep mine nameless
Когда дело доходит до подружек, я оставляю своих безымянными.
Won't see me wanna roll like I ain't famous
Ты не увидишь, как я хочу кататься, как будто я не знаменит.
Yeah, my chain got popped outside Faces
Да, моя цепь лопнула снаружи.
Pricks must of seen that bling in the pendant
Придурки, должно быть, видели эту побрякушку в подвеске.
Next day I got it back 'cause I know majors
На следующий день я получил его обратно, потому что знаю Майоров.
Back to my music, back to my papers
Назад к моей музыке, назад к моим бумагам.
Back to the paparazzi stuffing our faces
Вернемся к папарацци, набивающим нам морды.
Back to my boy whose discussing my wages
Вернемся к моему мальчику, который обсуждает мою зарплату.
One by one, I'm wrapping mine like razors
Один за другим я оборачиваю свои, как бритвы.
I know you're hating on me because I'm famous
Я знаю, ты ненавидишь меня, потому что я знаменит.
I know you're hating on me because I'm famous
Я знаю, ты ненавидишь меня, потому что я знаменит.
I know you're hating on me because I'm famous
Я знаю, ты ненавидишь меня, потому что я знаменит.
They all, they all know what my name is
Они все, они все знают, как меня зовут.
I know you're hating on me because I'm famous
Я знаю, ты ненавидишь меня, потому что я знаменит.
I know you're hating on me because I'm famous
Я знаю, ты ненавидишь меня, потому что я знаменит.
I know you're hating on me because I'm famous
Я знаю, ты ненавидишь меня, потому что я знаменит.
They all, they all know what my name is
Они все, они все знают, как меня зовут.
I came from the grime house
Я пришел из грязного дома.
Now I'm on the mainstream
Теперь я в мейнстриме.
Some say I lost it, nah, I'm on a whole keys
Кто-то говорит, что я потерял его, нет, я нахожусь на целых ключах.
Like I never made underground with Kofi
Как будто я никогда не делал андеграунд с Кофи
That's why I be bossing them around 'cause they know me
Вот почему я командую ими, потому что они меня знают.
Now let me proceed them man driving at a slow speed
А теперь позвольте мне продолжить их, человек, едущий на медленной скорости.
I'm tryna lap 'em like I'm running from the police
Я пытаюсь обнять их, как будто убегаю от полиции.
Them man are tryna be the old me their chilling back in 03
Эти люди пытаются быть прежним мной, их охлаждение вернулось в 03.
While I'm on the podium with trophy's
Пока я на подиуме с трофеями
Yeah and I'ma go all out
Да, и я сделаю все возможное.
I'm in black but my diamonds are all out
Я в черном, но все мои бриллианты на месте.
So take time or we'll fall out
Так что не торопись, или мы поссоримся.
I ain't buying your cheap tool but I can afford that
Я не покупаю твой дешевый инструмент, но я могу себе это позволить.
Yeah, you do you, let me do me
Да, ты делаешь это, позволь мне сделать это.
Had a couple number 1's let me get 3 more
У меня была пара номеров номер 1, Дай мне еще 3.
Or maybe that's greed, 3rd album, 1st try everything's free
Или, может быть, это жадность, 3-й альбом, 1-я попытка, все бесплатно
I know you're hating on me because I'm famous
Я знаю, ты ненавидишь меня, потому что я знаменит.
I know you're hating on me because I'm famous
Я знаю, ты ненавидишь меня, потому что я знаменит.
I know you're hating on me because I'm famous
Я знаю, ты ненавидишь меня, потому что я знаменит.
They all, they all know what my name is
Они все, они все знают, как меня зовут.
I know you're hating on me because I'm famous
Я знаю, ты ненавидишь меня, потому что я знаменит.
I know you're hating on me because I'm famous
Я знаю, ты ненавидишь меня, потому что я знаменит.
I know you're hating on me because I'm famous
Я знаю, ты ненавидишь меня, потому что я знаменит.
They all, they all know what my name is
Они все, они все знают, как меня зовут.
Why'd you wanna hate for? You ain't gotta see me
Почему ты хочешь ненавидеть меня?
I ain't in your real world, I'm only on your TV
Я не в твоем реальном мире, я только в твоем телевизоре.
I ain't in a Bentley, I'm only in a TT
Я не в "Бентли", я только в "ТТ".
I don't ring your girl but she holla's on a BB
Я не звоню твоей девушке, но она звонит по Би-би-си.
Living like a rockstar, born in tha 80's
Живу как рок-звезда, рожденная в 80-е годы.
Certified I top charts I ain't doing maybes
Сертифицированный I top charts я не делаю maybes
That's why I be asking 'em how we looking lately
Вот почему я спрашиваю их, как мы выглядим в последнее время
'Cause they never answered I'm taking it as flee g
Потому что они так и не ответили, я воспринимаю это как побег.
Flee, yea, now I'm heavy round an Atlas
Беги, да, теперь я тяжелый, как Атлас.
Good CV but I'm looking for a night shift
Хорошее резюме но я ищу ночную смену
That's when a real star shines bright
Вот когда ярко сияет настоящая звезда.
I done told them I'm looking for a hatrick
Я сказал им, что ищу хэтрика.
Three gang Stryder and I'm more famous
Три банды Страйдер и я более знаменит
Even my ex girlfriends little niece knows what my name is
Даже моя бывшая подружка маленькая племянница знает как меня зовут
Different level different stages
Разный уровень разные ступени
In the hood I'm on an A list
В гетто я в списке отличников.
I know you're hating on me because I'm famous
Я знаю, ты ненавидишь меня, потому что я знаменит.
I know you're hating on me because I'm famous
Я знаю, ты ненавидишь меня, потому что я знаменит.
I know you're hating on me because I'm famous
Я знаю, ты ненавидишь меня, потому что я знаменит.
They all, they all know what my name is
Они все, они все знают, как меня зовут.
I know you're hating on me because I'm famous
Я знаю, ты ненавидишь меня, потому что я знаменит.
I know you're hating on me because I'm famous
Я знаю, ты ненавидишь меня, потому что я знаменит.
I know you're hating on me because I'm famous
Я знаю, ты ненавидишь меня, потому что я знаменит.
They all, they all know what my name is
Они все, они все знают, как меня зовут.





Writer(s): Kwasi Danquah, Israel Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.