Paroles et traduction Tinchy Stryder - Story Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven
help
me,
lord
have
mercy
Господи,
помоги
мне,
смилуйся
надо
мной,
Mercy
on
my
soul
Помилуй
мою
душу.
I'm
down
on
one
knee,
if
you
can
hear
me
Я
стою
на
одном
колене,
если
ты
слышишь
меня,
Let
the
truth
be
told,
just
how
the
story
goes
Пусть
правда
откроется,
пусть
эта
история
будет
рассказана.
It's
a
story
track,
tell
a
story
Это
песня-история,
расскажи
историю.
If
I
don't,
who's
gonna
tell
it
for
me?
Если
не
я,
то
кто
расскажет
ее
за
меня?
This
is
heartfelt,
it's
really
that
deep
Это
искренне,
это
действительно
так
глубоко.
If
I
shed
tears,
you
can
say
you
saw
me
Если
я
пролью
слезы,
ты
сможешь
сказать,
что
видела
это.
Done
with
the
rumours,
the
truth
and
the
fact
is
Покончено
со
слухами,
правда
и
факты
в
том,
что
Ripped
up
and
chewed
us,
spat
me
out,
that's
it
Это
разорвало
и
пережевало
нас,
выплюнуло
меня,
вот
и
все.
Started
having
doubts,
thinking
maybe
I
need
practice
У
меня
начали
появляться
сомнения,
может
быть,
мне
нужна
практика.
One
of
the
favourites,
but
am
I
still
on
that
list?
Один
из
фаворитов,
но
все
еще
ли
я
в
этом
списке?
Imagine
if
I
didn't
have
the
heart
to
survive
this
Представь,
что
у
меня
не
хватило
бы
сил
пережить
это.
Imagine
if
I
didn't
kill
the
devils
off
my
hitlist
Представь,
что
я
не
убил
бы
демонов
из
своего
списка.
I'd
be
in
the
mirror,
only
I
can
see
this
Я
бы
смотрел
в
зеркало,
только
я
могу
видеть
это,
As
it
shatters
and
breaks
into
pieces
Как
оно
разбивается
на
куски.
Heaven
help
me,
lord
have
mercy
Господи,
помоги
мне,
смилуйся
надо
мной,
Mercy
on
my
soul
Помилуй
мою
душу.
I'm
down
on
one
knee,
if
you
can
hear
me
Я
стою
на
одном
колене,
если
ты
слышишь
меня,
Let
the
truth
be
told,
just
how
the
story
goes
Пусть
правда
откроется,
пусть
эта
история
будет
рассказана.
It's
a
story
track,
tell
a
story
Это
песня-история,
расскажи
историю.
If
I
don't,
who's
gonna
tell
it
for
me?
Если
не
я,
то
кто
расскажет
ее
за
меня?
This
is
heartfelt,
it's
really
that
deep
Это
искренне,
это
действительно
так
глубоко.
If
I
shed
tears,
you
can
say
you
saw
me
Если
я
пролью
слезы,
ты
сможешь
сказать,
что
видела
это.
And
I'm
carrying
on
from
where
the
last
verse
ended
И
я
продолжаю
с
того
места,
где
закончился
последний
куплет.
Maybe
I'm
wrong
but
hear
the
story
extended
Может
быть,
я
не
прав,
но
послушай
продолжение
истории.
All
of
my
songs,
I
never
faked
or
pretended
Все
мои
песни,
я
никогда
не
притворялся
и
не
лгал.
Treating
me
wrong
and
I
was
highly
offended
Ты
плохо
со
мной
обращалась,
и
я
был
очень
обижен.
Tell
me
why
life
tends
to
treat
us
harsher
Скажи
мне,
почему
жизнь
так
сурово
с
нами
обходится?
How
am
I
feeling
sorry
for
myself
and
the
past?
Почему
я
жалею
себя
и
свое
прошлое?
Out
in
the
open,
sounding
sparse
Все
открыто,
звучит
пусто.
Just
to
put
on
my
life
so
far
Просто
чтобы
показать
мою
жизнь
такой,
какая
она
есть.
Whole
team
broke
down,
bit
by
bit
Вся
команда
развалилась,
по
кусочкам.
Yeah,
couple
friends
hearing
of
some
highness
Да,
пара
друзей,
услышавших
о
каком-то
величии.
Couple
girls
left
me,
goodbye
kiss
Пара
девушек
бросили
меня,
прощальный
поцелуй.
It
was
headline
news,
just
the
story
hits
Это
были
главные
новости,
просто
история
бьет.
It's
a
story
track,
tell
a
story
Это
песня-история,
расскажи
историю.
If
I
don't,
who's
gonna
tell
it
for
me?
Если
не
я,
то
кто
расскажет
ее
за
меня?
This
is
heartfelt,
it's
really
that
deep
Это
искренне,
это
действительно
так
глубоко.
If
I
shed
tears,
you
can
say
you
saw
me
Если
я
пролью
слезы,
ты
сможешь
сказать,
что
видела
это.
You
see,
the
mirror
sees
every
little
thing,
every
detail
Видишь
ли,
зеркало
видит
каждую
мелочь,
каждую
деталь.
Every
time
you
cheat,
every
fling,
all
the
new
girls
Каждый
раз,
когда
ты
изменяешь,
каждый
твой
флирт,
все
новые
девушки.
Mirror
keeps
every
little
secret,
it
won't
tell
Зеркало
хранит
каждый
маленький
секрет,
оно
не
расскажет.
In
your
room,
crying
on
your
own,
no
help
В
своей
комнате,
плачешь
в
одиночестве,
никто
не
поможет.
Yeah,
what
felt
like
heaven
Да,
то,
что
казалось
раем,
Is
somehow
feeling
like
hell
now
Теперь
кажется
адом.
I'll
be
in
the
mirror,
only
I
can
see
this
Я
буду
смотреть
в
зеркало,
только
я
могу
видеть
это,
As
it
shatters
and
breaks
into
pieces
Как
оно
разбивается
на
куски.
Heaven
help
me,
lord
have
mercy
Господи,
помоги
мне,
смилуйся
надо
мной,
Mercy
on
my
soul
Помилуй
мою
душу.
I'm
down
on
one
knee,
if
you
can
hear
me
Я
стою
на
одном
колене,
если
ты
слышишь
меня,
Let
the
truth
be
told,
just
how
the
story
goes
Пусть
правда
откроется,
пусть
эта
история
будет
рассказана.
It's
a
story
track,
tell
a
story
Это
песня-история,
расскажи
историю.
If
I
don't,
who's
gonna
tell
it
for
me?
Если
не
я,
то
кто
расскажет
ее
за
меня?
This
is
heartfelt,
it's
really
that
deep
Это
искренне,
это
действительно
так
глубоко.
It's
a
story
track,
tell
a
story
Это
песня-история,
расскажи
историю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kwasi Esono Danquah, Abeeku Ribeiro, Kristoffer Sonne, Florian Reutter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.