Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Need
to
find
a
way
Muss
einen
Weg
finden
Find
another
time
Eine
andere
Zeit
finden
There?
s
nothing
I
could
say
Es
gibt
nichts,
was
ich
sagen
könnte
To
give
her
peace
of
mind
Das
ihr
Frieden
geben
würde
Need
to
find
the
words
Muss
die
Worte
finden
Need
to
find
a
way
Muss
einen
Weg
finden
But
only
those
Doch
nur
diejenigen
With
nothing
to
say
Die
nichts
zu
sagen
haben
Can
look
into
her
eyes
Können
ihr
in
die
Augen
sehen
And
not
turn
away
Und
sich
nicht
abwenden
For
only
those
Denn
nur
sie
Have
nothing
to
say
Haben
nichts
zu
sagen
I
can
see
them
now
Ich
kann
sie
jetzt
sehen
I
can
find
the
words
Ich
kann
die
Worte
finden
But
I
turn
away
Doch
ich
wende
mich
ab
With
nothing
to
say
Mit
nichts
zu
sagen
Come
home
again
Komm
wieder
nach
Hause
Still
I?
m
lost
here
Doch
ich
bin
hier
verloren
Nothing
stays
the
same
Nichts
bleibt
wie
es
war
She
has
my
love
Sie
hat
meine
Liebe
She
needs
something
more
Sie
braucht
etwas
mehr
And
the
time
is
mine
Und
die
Zeit
gehört
mir
Nothing
to
say
Nichts
zu
sagen
Can?
t
hide
this
feeling
Kann
dieses
Gefühl
nicht
verbergen
Running
through
my
mind
Das
durch
meinen
Geist
rast
Still
I
can?
t
believe
Doch
ich
kann
es
nicht
glauben
I
got
this
feeling
now
Ich
habe
dieses
Gefühl
jetzt
It?
ll
never
stay
long
Es
wird
nie
lange
bleiben
It?
ll
never
stay
long
Es
wird
nie
lange
bleiben
No
matter
how
I
try
Egal
wie
sehr
ich
es
versuche
I
can
never
forget
Ich
kann
nie
vergessen
The
reasons
why
Die
Gründe
warum
It?
s
that
fear
again
Es
ist
diese
Angst
wieder
It?
s
coming
like
a
train
Sie
kommt
wie
ein
Zug
Every
time
I
believe
Jedes
Mal,
wenn
ich
glaube
It
starts
bearing
down
Beginnt
sie
zu
drängen
Leaves
nothing
to
say
Lässt
nichts
zu
sagen
There?
s
nothing
to
tell
that
I
don?
t
know
Es
gibt
nichts
zu
erzählen,
was
ich
nicht
weiß
That
hurt
the
feeling
of
love
and
Das
verletzt
das
Gefühl
der
Liebe
und
I
don?
t
know
why
I
feel
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
fühle
You
took
it
all
away
Du
hast
alles
weggenommen
Come
closer
again
Komm
wieder
näher
Come
running
from
my
mind
Komm
aus
meinem
Geist
gerannt
That?
s
the
way
it?
s
always
been
So
war
es
schon
immer
I?
ve
got
that
feeling
now
Ich
habe
dieses
Gefühl
jetzt
But
it?
ll
never
stay
long
Doch
es
wird
nie
lange
bleiben
It?
ll
never
stay
long
Es
wird
nie
lange
bleiben
No
matter
how
hard
I
try
Egal
wie
sehr
ich
mich
bemühe
I
can
never
forget
Ich
kann
nie
vergessen
The
reasons
why
Die
Gründe
warum
You
say
you
got
love
Du
sagst,
du
hast
Liebe
Got
a
love
to
set
you
free
Hast
eine
Liebe,
die
dich
befreit
I
can
feel
it,
darling
Ich
kann
es
spüren,
Schatz
It
runs
all
over
me
Es
durchströmt
mich
ganz
I
got
a
smile
that
says
I?
m
feeling
good
Ich
habe
ein
Lächeln,
das
sagt,
mir
geht
es
gut
You
know
I?
m
feeling
good
Du
weißt,
mir
geht
es
gut
You
know
I?
m
feeling
good
Du
weißt,
mir
geht
es
gut
I
got
this
feeling
now
Ich
habe
dieses
Gefühl
jetzt
But
it?
ll
never
stay
long
Doch
es
wird
nie
lange
bleiben
It?
ll
never
stay
long
Es
wird
nie
lange
bleiben
No
matter
how
hard
I
try
Egal
wie
sehr
ich
mich
bemühe
I
can
never
forget
Ich
kann
nie
vergessen
The
reasons
why
Die
Gründe
warum
I
got
this
feeling
now
Ich
habe
dieses
Gefühl
jetzt
But
it?
ll
never
stay
long
Doch
es
wird
nie
lange
bleiben
It?
ll
never
stay
long
Es
wird
nie
lange
bleiben
No
matter
how
hard
I
try
Egal
wie
sehr
ich
mich
bemühe
I
can
never
forget
Ich
kann
nie
vergessen
The
reasons
why
Die
Gründe
warum
Come
home
again
Komm
wieder
nach
Hause
Still
I?
m
lost
here
Doch
ich
bin
hier
verloren
Nothing
stays
the
same
Nichts
bleibt
wie
es
war
Can?
t
hide
this
feeling
Kann
dieses
Gefühl
nicht
verbergen
Come
running
through
my
mind
Komm
aus
meinem
Geist
gerannt
Still
I
couldn?
t
believe
Doch
ich
konnte
es
nicht
glauben
And
I
could
be
gone
another
day
Und
ich
könnte
einen
weiteren
Tag
weg
sein
I
could
turn
round
and
then
walk
away
Ich
könnte
mich
umdrehen
und
dann
weggehen
I
don?
t
have
to
go
Ich
muss
nicht
gehen
You
can
make
me
stay
Du
kannst
mich
bleiben
lassen
There?
s
nothing
to
say
that
you
don?
t
know
Es
gibt
nichts
zu
sagen,
was
du
nicht
weißt
That
hurt
my
feelings,
loving
Das
verletzte
meine
Gefühle,
Liebe
I
don?
t
know
why
it
stays
Ich
weiß
nicht,
warum
es
bleibt
You
took
it
all
away
Du
hast
alles
weggenommen
And
I
know
that
I
am
leaving
Und
ich
weiß,
dass
ich
gehe
I
know
the
place
you
were
heading
Ich
kenne
den
Ort,
auf
den
du
zieltest
Ain?
t
there
no
more
Ist
nicht
mehr
da
I
took
it
all
away
Ich
habe
alles
weggenommen
Come
into
me
Komm
in
mich
hinein
Come
to
me
come
to
me
Komm
zu
mir
komm
zu
mir
Yes
I
understand
Ja,
ich
verstehe
Come
closer
to
me
Komm
näher
zu
mir
Go
running
from
my
mind
Lauf
aus
meinem
Geist
That?
s
the
way
it?
s
always
been
So
war
es
schon
immer
Touch
the
feeling
Berühre
das
Gefühl
Can?
t
stop
here
Kann
hier
nicht
aufhören
That?
s
the
way
it?
s
always
been
So
war
es
schon
immer
Always
stays
the
same
Bleibt
immer
gleich
I
got
this
feeling
now
Ich
habe
dieses
Gefühl
jetzt
But
it?
ll
never
stay
long
Doch
es
wird
nie
lange
bleiben
It?
ll
never
stay
long
Es
wird
nie
lange
bleiben
No
matter
how
I
try
Egal
wie
sehr
ich
es
versuche
I
can
never
forget
Ich
kann
nie
vergessen
Coming
round
again
Kommt
wieder
herum
Gonna
break
apart
Wird
auseinanderbrechen
Can?
t
hide
this
feeling
Kann
dieses
Gefühl
nicht
verbergen
Running
through
my
mind
Rast
durch
meinen
Geist
Still
I
can?
t
believe
Doch
ich
kann
es
nicht
glauben
Come
in
to
me
Komm
in
mich
hinein
Come
closer
baby
come
Komm
näher,
Baby,
komm
Yes
I
understand
Ja,
ich
verstehe
Come
into
me
Komm
in
mich
hinein
Go
running
from
my
mind
Lauf
aus
meinem
Geist
That?
s
the
way
it?
s
always
been
So
war
es
schon
immer
Nothing
stays
the
same
Nichts
bleibt
wie
es
war
It?
s
hard
again
Es
ist
wieder
schwer
Your
lips
apart
Deine
Lippen
getrennt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stuart Ashton Staples, Alasdair Macaulay, Dickon James Hinchliffe, Neil Timothy Fraser, David Boulter, Mark Anthony Stephen Colwill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.