Tindersticks - Tough Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tindersticks - Tough Love




Tough Love
Жестокая любовь
That guy, I've seen pictures there on your phone
Этот парень, я видел его фото в твоем телефоне,
That guy, sitting around and wearing my clothes
Этот парень, разгуливает в моей одежде.
This tough love changed me
Эта жестокая любовь изменила меня,
This tough love made me
Эта жестокая любовь сделала меня таким.
Baby, take my hands and place them on you
Детка, возьми мои руки и положи их на себя,
Baby, won't you show me how did you move
Детка, не покажешь ли ты мне, как ты двигалась?
This tough life I live
Эта трудная жизнь, которой я живу,
This tough love I give
Эта жестокая любовь, которую я дарю.
So tell me what he said
Так скажи мне, что он говорил,
Show me what he did
Покажи мне, что он делал,
What he said and what he did
Что он говорил и что он делал,
Take me to that man I was
Верни меня к тому человеку, которым я был.
That guy, did he take you somewhere new?
Этот парень, он отвез тебя куда-то в новое место?
Baby, maybe I can take you there too?
Детка, может быть, я тоже могу отвезти тебя туда?
This tough life I live
Эта трудная жизнь, которой я живу,
This tough love is all I have to give
Эта жестокая любовь - всё, что я могу дать.
So tell me what he said
Так скажи мне, что он говорил,
Show me what he did
Покажи мне, что он делал,
What he said and what he did
Что он говорил и что он делал,
Take me to that man I was
Верни меня к тому человеку, которым я был.
This tough life I live
Эта трудная жизнь, которой я живу,
This tough love is all I to give
Эта жестокая любовь - всё, что я могу дать.
So tell me what he said
Так скажи мне, что он говорил,
Show me what he did
Покажи мне, что он делал,
What he said and what he did
Что он говорил и что он делал,
Take me to that man I was
Верни меня к тому человеку, которым я был.
And I know that you still love him so
И я знаю, что ты всё ещё любишь его,
I know you wait for his return
Я знаю, ты ждешь его возвращения,
Your gonna get him back someday
Ты вернешь его когда-нибудь.
So tell me what he said
Так скажи мне, что он говорил,
Show me what he did
Покажи мне, что он делал,
What he said and what he did
Что он говорил и что он делал,
Take me to that man I was
Верни меня к тому человеку, которым я был.





Writer(s): Neil Fraser, David Leonard Boulter, Robert Daniel Mckinna, Stuart Ashton Staples


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.