Tindersticks - Were We Once Lovers? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tindersticks - Were We Once Lovers?




We shared a life, we shared a heart
У нас была общая жизнь, у нас было общее сердце.
But what we united seems to be breaking apart
Но то, что мы объединили, кажется, распадается на части.
It's a haunting pain, goes right to the core
Это навязчивая боль, проникающая прямо в сердце.
Now we're dividing what's mine from what's yours
Теперь мы разделяем то, что принадлежит мне, и то, что принадлежит тебе.
I'll keep the same old things I had when we met
Я сохраню те же старые вещи, что были у меня, когда мы встретились.
And you'll keep what's yours 'cause that would only be fair
И ты оставишь себе то, что принадлежит тебе, потому что это было бы справедливо.
But what about the heart that we both created together?
Но как насчет сердца, которое мы создали вместе?
We used to be the toast of the town
Раньше мы были тостами всего города.
We used to have the best love of all
Когда-то у нас была самая лучшая любовь.
We had blue skies but they came falling down
У нас были голубые небеса, но они начали падать.
What happened to us
Что с нами случилось
You and I once were lovers
Ты и я когда-то были любовниками.
No cheating hearts and no one did wrong
Никаких обманутых сердец, и никто не сделал ничего плохого.
So why did we break, can't say our love wasn't strong
Так почему же мы расстались, не могу сказать, что наша любовь не была сильной
But I know with time things that start to mend
Но я знаю, что со временем все начинает налаживаться.
So let's fix these hearts so they can't be broken again
Так давай починим эти сердца, чтобы их больше нельзя было разбить.
You need a man who sees how lonely you've been
Тебе нужен мужчина, который увидит, как ты была одинока.
Don't worry, I will start all over and then
Не волнуйся, я начну все сначала, а потом ...
We will get back the heart that we both created together
Мы вернем сердце, которое мы оба создали вместе.
Last night I cried but girl you were not here
Прошлой ночью я плакал, но, девочка, тебя здесь не было.
So it was just a big waste of tears
Так что это была просто пустая трата слез.
But then I smiled, I heard your voice in my ear
Но потом я улыбнулся, я услышал твой голос в своем ухе.
Tellin' me you wish it could be like it was in the beginning
Ты говоришь мне, что хочешь, чтобы все было так, как было в самом начале.





Writer(s): Stuart Ashton Staples


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.