Tinie Tempah feat. Emeli Sandé - Let Go - feat. Emeli Sandé - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tinie Tempah feat. Emeli Sandé - Let Go - feat. Emeli Sandé




If you can see me
Если ты меня видишь
Then you're probably a little too close
Тогда ты, наверное, слишком близко.
So you think you could love me
Так ты думаешь, что могла бы полюбить меня?
Well, you gotta be stronger than most
Что ж, ты должен быть сильнее многих.
'Cause my ex didn't like it, didn't like it
Потому что моему бывшему это не нравилось, не нравилось.
No, my friends they don't like it, they don't like it
Нет, друзья мои, им это не нравится, им это не нравится.
Somebody remind me when's the right time
Кто нибудь напомните мне когда придет время
When's the right time to let go
Когда наступит подходящее время чтобы отпустить
Dear, whoever the fuck is listenin'
Дорогой, кто бы, черт возьми, ни слушал меня
Tell me of the pleasures of bein' a normal citizen
Расскажи мне об удовольствиях быть нормальным гражданином.
'Cause all these fittings and Vivian's keepin' me from fittin' in
Потому что все эти примерки и Вивиан не дают мне приспособиться.
Why do I feel safer on stage than in my own livin' room?
Почему я чувствую себя в большей безопасности на сцене, чем в собственной гостиной?
My grandma say that if I leave my drink I shouldn't sip again
Моя бабушка говорит, что если я оставлю свой напиток, то больше не буду пить.
This tour has got me feelin' tired like I'm itchin'
Этот тур заставил меня чувствовать себя усталым, как будто у меня зудит голова.
And I even though it's physical differences and my silly feelings
И я даже несмотря на то что это физические различия и мои глупые чувства
That's why I feel so down even at the top of the
Вот почему я чувствую себя таким подавленным даже на вершине ...
If you can see me
Если ты меня видишь
Then you're probably a little too close
Тогда ты, наверное, слишком близко.
So you think you could love me
Так ты думаешь, что могла бы полюбить меня?
Well, you gotta be stronger than most
Что ж, ты должен быть сильнее многих.
'Cause my ex didn't like it, didn't like it
Потому что моему бывшему это не нравилось, не нравилось.
No, my friends they don't like it, they don't like it
Нет, друзья мои, им это не нравится, им это не нравится.
Somebody remind me when's the right time
Кто нибудь напомните мне когда придет время
When's the right time to let go
Когда наступит подходящее время чтобы отпустить
Dear, whoever the fuck is witnessin'
Дорогой, кто бы, черт возьми, ни был свидетелем этого?
Disturbin' London independent black businessman
Тревожный лондонский независимый черный бизнесмен
Based on the work and the effort I'm gonna give this year
Исходя из работы и усилий, которые я собираюсь приложить в этом году
Everybody's gettin' the presents they want for Christmas, yeah
Все получают подарки, которые хотят получить на Рождество, да
Life is only ninety nine winters
Жизнь - всего лишь девяносто девять зим.
So I'm tryna bond with daddy even though I don't like dinners
Так что я пытаюсь сблизиться с папочкой, хотя и не люблю ужины.
Don't be confused by my image, I'm no fuckin' public pin-up
Пусть вас не смущает мой имидж, я не гребаный публичный пин-ап.
But my heart won't let me say no to a picture
Но мое сердце не позволит мне отказаться от картины.
If you can see me
Если ты меня видишь
Then you're probably a little too close
Тогда ты, наверное, слишком близко.
So you think you could love me
Так ты думаешь, что могла бы полюбить меня?
Well, you gotta be stronger than most
Что ж, ты должен быть сильнее многих.
'Cause my ex didn't like it, didn't like it
Потому что моему бывшему это не нравилось, не нравилось.
No, my friends they don't like it, they don't like it
Нет, друзья мои, им это не нравится, им это не нравится.
Somebody remind me when's the right time
Кто нибудь напомните мне когда придет время
When's the right time to let go
Когда наступит подходящее время чтобы отпустить
Uh, dear whoever the fuck is, fuck it
Э-э, дорогой, кто бы это ни был, к черту все это
This is Disc-Overy, hate it or love it
Это диск-Овери, ненавидь это или люби.
I'm now officially the property of the public
Теперь я официально собственность общества.
Since licensin' my album
С тех пор как я лицензирую свой альбом
And signin' a deal to be published
И подписываю контракт на публикацию.
But none of these songs are written for me, nor am I a puppet
Но ни одна из этих песен не написана для меня, и я не марионетка.
Journalists come for interviews but don't stay on the subject
Журналисты приходят для интервью, но не задерживаются на теме.
Yeah, no, yeah, are we done yet?
Да, нет, да, мы уже закончили?
Questions you've asked me hundreds
Ты задавал мне сотни вопросов.
Now can you grant me some rest?
Теперь ты можешь дать мне немного отдыха?
Because I'm tired of it, I'm livin' out my dream
Потому что я устал от этого, я живу своей мечтой.
And I'm tired from it
И я устал от этого.
If music needed savin' I'd die for it
Если бы музыка нуждалась в спасении, Я бы умер за нее.
Music's where my heart is, I'm alive for it, I promise
Музыка там, где мое сердце, я живу ради нее, обещаю.
I'm never liked my heart might break
Меня никогда не любили мое сердце может разбиться
Here in the dark, yeah we'll be safe
Здесь, в темноте, да, мы будем в безопасности.
I don't care, no looking back
Мне все равно, я не оглядываюсь назад.
I've never been, never been this far from home
Я никогда, никогда не был так далеко от дома.
If you can see me
Если ты меня видишь
Then you're probably a little too close
Тогда ты, наверное, слишком близко.
So you think you could love me
Так ты думаешь, что могла бы полюбить меня?
Well, you gotta be stronger than most
Что ж, ты должен быть сильнее многих.
'Cause my ex didn't like it, didn't like it
Потому что моему бывшему это не нравилось, не нравилось.
No, my friends they don't like it, they don't like it
Нет, друзья мои, им это не нравится, им это не нравится.
Somebody remind me when's the right time
Кто нибудь напомните мне когда придет время
When's the right time to let go
Когда наступит подходящее время чтобы отпустить
When's the right time to let go
Когда наступит подходящее время чтобы отпустить





Writer(s): Emile Haynie, Patrick Junior Chukwuemka Okogwu, Shahid Khan, Benjamin James Francis Harrison, Emeli Sande


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.