Paroles et traduction Tinie Tempah feat. Jme, Stormzy & Ms Banks - Been the Man
Look,
rudeboy,
I've
been
the
man
Слушай,
дружище,
я
был
главным,
Even
when
I
was
in
the
pram
Даже
когда
был
в
коляске,
Way
before
your
Insta
bang
Задолго
до
твоего
Инста-бума,
Furthermore,
before
that
Instagram
Более
того,
до
появления
этого
Инстаграма.
I'm
just
tryna
get
love,
when
I'm
in
Japan
Я
просто
пытаюсь
получить
любовь,
когда
я
в
Японии,
I
make
the
girl
dem
sing
for
man
Я
заставляю
девчонок
петь
для
мужика,
Every
MC
wanna
spin
the
man
Каждый
МС
хочет
раскрутить
мужика,
But
I
kill
a
soundboy
like
I'm
Ninjaman
Но
я
убиваю
саундбоя,
как
будто
я
Ниндзямен.
Look,
rudeboy,
I've
been
the
man
Слушай,
дружище,
я
был
главным,
Act
like
you
ain't
been
a
fan
Веди
себя
так,
будто
ты
не
был
фанатом,
You
get
a
déjà-vu
when
I
rinse
a
man
У
тебя
дежавю,
когда
я
мочу
мужика,
And
get
messy
when
I
Lionel
twist
a
man
И
пачкаюсь,
когда
вытворяю
с
ним
Лионель-твист.
Bare
likes
on
my
Insta
jam
Куча
лайков
на
моем
Инста-джеме,
Thug
life
when
I
spit
on
the
cam
Гангстерская
жизнь,
когда
я
читаю
рэп
на
камеру,
I
tell
a
man
sit
down,
ain't
taking
a
jab
Я
говорю
мужику
сесть,
не
надо
меня
задевать.
Cuh
man
are
hot
for
the
EP,
hot
for
the
radio
Чувак,
все
без
ума
от
EP,
без
ума
от
радио,
Mind
that
you
don't
get
boxed
in
your
rave
clothes
Смотри,
как
бы
тебя
не
побили
в
твоей
клубной
одежде.
I
was
on
my
boss'
yacht
after
the
Spain
show
Я
был
на
яхте
своего
босса
после
концерта
в
Испании,
Ask
Sony
why
they
dropped
the
potato
Спроси
у
Сони,
почему
они
бросили
эту
идею.
How
comes
I
always
hear
my
name
on
Not
For
The
Radio
Как
так
получается,
что
я
всегда
слышу
свое
имя
на
"Not
For
The
Radio",
When
man
ain't
never
been
on
Not
For
The
Radio?
Если
мужик
никогда
не
был
на
"Not
For
The
Radio"?
If
them
man
are
pagans
then
I've
got
a
halo
Если
эти
парни
- язычники,
то
у
меня
есть
нимб.
Better
than
me?
Yeah,
go
on
then,
say
so
Лучше
меня?
Да
ладно,
скажи
это.
Cause
you
ain't
Dizzee
or
Will
or
Kano
Потому
что
ты
не
Диззи,
не
Уилл
и
не
Кано.
Don't
care
if
you
got
tats,
OK,
bro
Мне
все
равно,
есть
ли
у
тебя
татуировки,
окей,
бро?
And
the
very
first
mixtape
manaman's
heard
is
all
mine
И
самый
первый
микстейп,
который
слышали
эти
ребята,
- мой.
Said
in
'06,
'07
what
I
said
in
'09
Сказал
в
'06,
'07,
что
сказал
в
'09,
Now
it's
2015
and
man
are
still
winning
Сейчас
2015,
и
мужик
все
еще
побеждает.
You
man
are
just
fakes,
them
man
are
just
kidding
Вы,
ребята,
просто
подделки,
эти
парни
просто
шутят.
Shout
out
to
them
man
Disturbing
London,
you
know
how
we
living
Привет
парням
из
Disturbing
London,
вы
знаете,
как
мы
живем.
Have
I
gotta
tell
man
six
times
on
a
one
Мне
нужно
сказать
мужику
шесть
раз
подряд,
Number
1,
I'm
still
winning
Номер
один,
я
все
еще
побеждаю.
Look,
rudeboy,
I've
been
the
man
Слушай,
дружище,
я
был
главным,
Even
when
I
was
in
the
pram
Даже
когда
был
в
коляске,
Way
before
your
Insta
bang
Задолго
до
твоего
Инста-бума,
Furthermore,
before
that
Instagram
Более
того,
до
появления
этого
Инстаграма.
I'm
just
tryna
get
love,
when
I'm
in
Japan
Я
просто
пытаюсь
получить
любовь,
когда
я
в
Японии,
I
make
the
girl
dem
sing
for
man
Я
заставляю
девчонок
петь
для
мужика,
Every
MC
wanna
spin
the
man
Каждый
МС
хочет
раскрутить
мужика,
But
I
kill
a
soundboy
like
I'm
Ninjaman
Но
я
убиваю
саундбоя,
как
будто
я
Ниндзямен.
Look,
rudeboy,
I've
been
the
man
Слушай,
дружище,
я
был
главным,
The
final
boss,
yeah,
I've
been
him
too
Финальным
боссом,
да,
я
тоже
им
был,
Favourite
MC,
yeah,
I
spin
him
too
Любимым
МС,
да,
я
его
тоже
слушаю.
It's
me
your
bredrin's
listening
to
Это
меня
слушают
твои
кореша.
The
next
step?
Make
my
own
crep
Следующий
шаг?
Сделать
свои
собственные
кроссы.
Yeah,
not
the
crêpe
that
you
eat
Да,
не
те
блины,
что
ты
ешь,
The
creps
on
your
feet,
I
trend-set,
see
А
те,
что
на
ногах,
я
задаю
тренды,
понимаешь?
That
means
nobody
can
crep
check
me
Это
значит,
что
никто
не
может
упрекнуть
меня
в
отсутствии
стиля.
(Shut
ya
mout)
Oh
please
(Закрой
свой
рот)
О,
пожалуйста,
Man
ripped
up
the
Ts
and
Cs
Мужик
порвал
все
правила,
In
my
black
hoodie
and
my
off-white
tee
В
своей
черной
толстовке
и
белой
футболке,
With
my
black
gums
and
my
off-white
teeth
С
черными
деснами
и
белыми
зубами.
Vegan,
I
don't
chat
about
beef
Веган,
я
не
говорю
о
говядине,
Cause
I
know
beef
is
bull
and
I'm
not
a
chief
Потому
что
я
знаю,
что
говядина
- это
бык,
а
я
не
вождь.
If
I
catch
man
moving
backwards
Если
я
увижу,
что
мужик
пятится
назад,
Punch
man
in
all
of
his
chakras
Ударю
его
по
всем
чакрам.
Yeah,
sorry,
I
don't
rehearse
Да,
извини,
я
не
репетирую,
Fuck
a
soundcheck,
it
only
gets
worse
К
черту
саундчек,
от
него
только
хуже.
"Man
Don't
Care",
end
up
in
a
hearse
"Man
Don't
Care",
окажешься
в
катафалке,
If
you
don't
reload
Giggs'
verse
Если
не
включишь
куплет
Гиггза.
Good
guy
but
I'm
not
a
saint
Хороший
парень,
но
я
не
святой,
Thought
I
was
coming
offstage
but
I
ain't
Думал,
я
ухожу
со
сцены,
но
нет.
Them
two
girls
at
the
front
gonna
faint
Эти
две
девчонки
в
первом
ряду
сейчас
упадут
в
обморок,
Set
gets
cancelled,
still
get
paid
(raggo)
Концерт
отменен,
но
мне
все
равно
платят
(рэгги).
Everyone's
got
ideas
У
всех
есть
идеи,
Force
them
on
me,
it
will
end
in
tears
(raggo)
Навязывают
их
мне,
все
закончится
слезами
(рэгги).
Everyone's
trying
to
get
to
the
top
of
the
stairs
Все
пытаются
добраться
до
вершины
лестницы,
But
it's
blessed
down
here
(raggo)
Но
здесь,
внизу,
благодать
(рэгги).
Fuck
am
I
meant
to
do,
blud?
Черт
возьми,
что
мне
делать,
братан?
Spitting
from
2002,
blud
Читаю
рэп
с
2002
года,
братан,
Seen
Integri-Tee?
Видел
Integri-Tee?
If
it's
not
me,
then
who,
blud?
Если
не
я,
то
кто,
братан?
Look,
rudeboy,
I've
been
the
man
Слушай,
дружище,
я
был
главным,
Even
when
I
was
in
the
pram
Даже
когда
был
в
коляске,
Way
before
your
Insta
bang
Задолго
до
твоего
Инста-бума,
Furthermore,
before
that
Instagram
Более
того,
до
появления
этого
Инстаграма.
I'm
just
tryna
get
love,
when
I'm
in
Japan
Я
просто
пытаюсь
получить
любовь,
когда
я
в
Японии,
I
make
the
girl
dem
sing
for
man
Я
заставляю
девчонок
петь
для
мужика,
Every
MC
wanna
spin
the
man
Каждый
МС
хочет
раскрутить
мужика,
But
I
kill
a
soundboy
like
I'm
Ninjaman
Но
я
убиваю
саундбоя,
как
будто
я
Ниндзямен.
Yeah,
I've
been
the
girl
Да,
я
была
главной,
Same
chick
make
your
Mr
twirl
Та
самая
девчонка,
от
которой
твой
муженек
теряет
голову.
I
ain't
talking
'bout
a
jewellery
shop
hit
Я
не
про
ограбление
ювелирного,
When
I
say
he
wan'
lick
the
pearl
Когда
говорю,
что
он
хочет
лизнуть
жемчужину.
And
I
heard
them
girls
been
talking
shit
И
я
слышала,
эти
курицы
распускали
сплетни.
Your
track
sounds
like
a
hit
and
miss
Твой
трек
звучит
как
полный
провал.
Yeah,
I
MC
but
why
would
I
make
a
diss?
Да,
я
МС,
но
зачем
мне
писать
дисс?
Fuck
the
track,
I'll
spin
your
wig
К
черту
трек,
я
сама
тебя
разорву.
'Nough
chat
when
they're
online
Много
болтаете
в
интернете,
Real
life,
cool,
fine
А
в
жизни
- тише
воды,
ниже
травы.
I'm
pretty,
looking
like
I'm
from
Ice
City
Я
красивая,
как
будто
из
Айс-Сити,
But
I'll
scrap,
I
ain't
got
a
knife
Но
я
буду
драться,
у
меня
нет
ножа.
So
just
fall
back,
take
time
Так
что
просто
отвали,
не
трать
мое
время.
I
spit
crack,
sniff
lines
Я
читаю
рэп
как
бог,
нюхаю
дорожки,
That
raw,
uncut,
leave
your
mind
fucked
Этот
сырой,
неразбавленный,
вынесет
тебе
мозг.
I'm
en
route
but
he
missed
the
sign
Я
на
пути,
но
он
пропустил
знак,
I'm
en
route
to
the
money
Я
на
пути
к
деньгам.
Yardie
man
say
I'm
tunny
Ямаец
говорит,
что
я
крутая.
Bad
but
I
can't
be
bummy
Плохая,
но
я
не
могу
быть
нищей,
Shit
ain't
funny,
I've
been
out
there
till
it's
sunny
Это
не
смешно,
я
пахала
до
рассвета,
Tryna
get
a
bit
of
cheddar
for
my
mummy
Чтобы
заработать
немного
денег
для
мамы.
Tell
a
man
be
easy
Сказала
мужику
- полегче,
They
wanna
touch
me,
tease
me
Они
хотят
потрогать
меня,
подразнить,
You
little
niggas
can't
please
me
Вы,
мелкие
сошки,
не
можете
мне
угодить.
You
mandem
are
sleazy
Вы,
мужики,
такие
мерзкие,
You
need
to
go
to
the
GP
Вам
нужно
обратиться
к
врачу
About
your
talking
greazy
По
поводу
вашей
мерзкой
болтовни.
I
tell
a
man
just
dead
it
Говорю
мужику
- забудь,
Better
nuh
bring
to
life
if
I
said
it
Лучше
не
вспоминай,
если
я
так
сказала.
You
know
you
ain't
fucking
with
us
so
don't
beg
it
Ты
же
знаешь,
что
тебе
с
нами
не
тягаться,
так
что
не
проси.
Any
time
I
spit,
I
deliver,
I'm
so
fearless
Каждый
раз,
когда
я
читаю
рэп,
я
делаю
это
безупречно,
я
такая
бесстрашная.
I've
had
enough,
in
my
hood,
we
never
had
much
С
меня
хватит,
в
моем
районе
у
нас
никогда
не
было
многого,
Moving
grub
to
fill
up
my
cup,
so
tell
me
what's
up
Продавала
наркоту,
чтобы
наполнить
свой
стакан,
так
что
расскажи
мне,
что
происходит.
Like
a
bandage,
we
in
the
cut
Как
бинт,
мы
в
деле,
While
you're
busy
stuck
in
the
mud,
uh
Пока
ты
занят,
увязнув
в
грязи,
ага.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie Adenuga, Patrick Okogwu, Michael Omari, Thyra Oji, Nana Bediako Rogues
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.