Paroles et traduction Tinie Tempah feat. Kelly Rowland - Invincible (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Invincible (Acoustic)
Непобедимые (Акустика)
Tinie
Tempah,
Ishi,
Kelly
Rowland,
Tinie
Tempah,
Ishi,
Kelly
Rowland,
Invincible,
invincible
Непобедимые,
непобедимые
Invincible,
invincible
Непобедимые,
непобедимые
We're
invincible
Мы
непобедимы
Yeah
aah
they
said
we
shouldn't,
Yeah
they
said
we
wouldn't
Да,
а,
они
говорили,
что
у
нас
не
получится,
да,
они
говорили,
что
мы
не
сможем
Aah
look
where
we
are,
We've
done
what
they
thought
we
couldn't
А,
посмотри,
где
мы
сейчас,
мы
сделали
то,
что,
по
их
мнению,
было
нам
не
под
силу
As
bad
as
the
odds
were
looking,
Push
yeah,
we
kept
on
pushing
Какими
бы
ни
были
шансы,
дави,
да,
мы
продолжали
давить
And
every
time
I
nearly
hit
the
ground,
You
were
my
cushion
И
каждый
раз,
когда
я
чуть
не
падал,
ты
была
моей
подушкой
безопасности
There's
evidence
that
proves,
That
you
were
heaven
sent
Есть
доказательства
того,
что
ты
была
послана
небесами
'Cos
when
I
needed
rescuin',
You
were
there
at
my
defence
Потому
что,
когда
мне
нужно
было
спасение,
ты
была
моей
защитой
Girl
in
you
I
find
a
friend,
You
make
me
feel
alive
again
Девушка,
в
тебе
я
нашел
друга,
ты
снова
даешь
мне
почувствовать
себя
живым
And
I
feel
like
the
brightest
star,
'Cos
you
make
me
shine
again
И
я
чувствую
себя
самой
яркой
звездой,
потому
что
ты
снова
заставляешь
меня
сиять
No
matter
where
we
are
(yea),
Неважно,
где
мы
(да),
No
matter
just
how
far
are
paths
may
lead
Неважно,
как
далеко
могут
завести
нас
наши
пути
We
don't
need
no
shields,
Нам
не
нужны
щиты,
Love
is
the
armour
that
we
need
Любовь
— это
броня,
которая
нам
нужна
We're
invincible
(we
are),
Invincible
(you
are)
Мы
непобедимы
(мы
есть),
непобедима
(ты
есть)
Invincible,
Loves
our
protector
Непобедимы,
любовь
— наш
защитник
Invincible
(we
are),
Invincible
(you
are)
Непобедимы
(мы
есть),
непобедима
(ты
есть)
Invincible,
We're
invincible
Непобедимы,
мы
непобедимы
Aah
from
the
wildest
water,
Yeah
to
the
highest
mountains
А,
от
самых
бурных
вод,
да,
до
самых
высоких
гор
Aah
you
and
I
forever,
Even
through
the
driest
deserts
А,
ты
и
я
навсегда,
даже
сквозь
самые
сухие
пустыни
You
lift
me
higher
than
ever,
I
feel
as
light
as
a
feather
Ты
поднимаешь
меня
выше,
чем
когда-либо,
я
чувствую
себя
легким,
как
перышко
And
when
we're
fightin'
together,
We
can
take
on
the
weather
И
когда
мы
боремся
вместе,
мы
можем
противостоять
любой
погоде
I
will
keep
you
waterproof,
Every
single
storm
you
Я
защищу
тебя
от
дождя,
от
каждого
шторма,
через
который
Ever
have
to
walk
through,
I
will
go
before
you
Тебе
когда-либо
придется
пройти,
я
пойду
впереди
тебя
I
will
be
the
voice
when
you,
Need
someone
to
talk
to
Я
буду
голосом,
когда
тебе
понадобится
кто-то,
с
кем
можно
поговорить
Please
don't
ever
doubt
me,
Let
me
reassure
you
Пожалуйста,
никогда
не
сомневайся
во
мне,
позволь
мне
заверить
тебя
No
matter
where
we
are
(yea),
Неважно,
где
мы
(да),
No
matter
just
how
far
are
paths
may
lead
Неважно,
как
далеко
могут
завести
нас
наши
пути
We
don't
need
no
shields,
Нам
не
нужны
щиты,
Love
is
the
armour
that
we
need
Любовь
— это
броня,
которая
нам
нужна
We're
invincible
(we
are),
Invincible
(you
are)
Мы
непобедимы
(мы
есть),
непобедима
(ты
есть)
Invincible,
Loves
our
protector
Непобедимы,
любовь
— наш
защитник
Invincible
(we
are),
Invincible
(you
are)
Мы
непобедимы
(мы
есть),
непобедима
(ты
есть)
Invincible,
We're
invincible
Непобедимы,
мы
непобедимы
It's
you
and
I
against
the
world
Это
ты
и
я
против
всего
мира
They
can't
stop
us
now
Они
не
могут
остановить
нас
сейчас
We've
come
too
far
Мы
зашли
слишком
далеко
We've
worked
too
hard
Мы
слишком
много
работали
We're
invincible
Мы
непобедимы
No
matter
where
we
are,
Неважно,
где
мы,
No
matter
just
how
far
are
paths
may
lead
Неважно,
как
далеко
могут
завести
нас
наши
пути
We're
invincible
(no
matter
where
we
are)
Мы
непобедимы
(неважно,
где
мы)
No
matter
just
how
far
are
paths
may
lead
Неважно,
как
далеко
могут
завести
нас
наши
пути
We
don't
need
no
shields,
Нам
не
нужны
щиты,
Love
is
the
armour
that
we
need
Любовь
— это
броня,
которая
нам
нужна
We're
invincible
(we
are),
Invincible
(we
are)
Мы
непобедимы
(мы
есть),
непобедимы
(мы
есть)
Invincible,
Loves
our
protector
(woo)
Непобедимы,
любовь
— наш
защитник
(woo)
Invincible
(we
are),
Invincible
(we
are)
Мы
непобедимы
(мы
есть),
непобедимы
(мы
есть)
Invincible,
We're
invincible
(we're
invincible)
Непобедимы,
мы
непобедимы
(мы
непобедимы)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eshraque Mughal, Patrick Okogwu, Philipe Anquetil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.