Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lover Not a Fighter (Paul Woolford Remix)
Lover Not a Fighter (Paul Woolford Remix)
You're
no
good
for
me
Du
bist
nicht
gut
für
mich
Baby,
you're
no
good
for
me
Baby,
du
bist
nicht
gut
für
mich
You're
no
good
for
me
Du
bist
nicht
gut
für
mich
But
baby,
I
want
you
Aber
Baby,
ich
will
dich
Diet
Mountain
Dew,
baby,
New
York
City
Diet
Mountain
Dew,
Baby,
New
York
City
Never
was
there
ever
a
girl
so
pretty
Niemals
gab
es
ein
Mädchen,
das
so
hübsch
war
Do
you
think
we'll
be
in
love
forever?
Glaubst
du,
wir
werden
für
immer
verliebt
sein?
Do
you
think
we'll
be
in
love?
Glaubst
du,
wir
werden
verliebt
sein?
Diet
Mountain
Dew,
baby,
New
York
City
Diet
Mountain
Dew,
Baby,
New
York
City
Can
we
get
it
now,
low,
down
and
gritty?
Können
wir
es
jetzt
haben,
tief,
runter
und
schmutzig?
Do
you
think
we'll
be
in
love
forever?
Glaubst
du,
wir
werden
für
immer
verliebt
sein?
Do
you
think
we'll
be
in
love?
Glaubst
du,
wir
werden
verliebt
sein?
Baby,
put
on
heart-shaped
sunglasses
Baby,
setz
eine
herzförmige
Sonnenbrille
auf
'Cause
we're
gonna
take
a
ride
Denn
wir
werden
eine
Spritztour
machen
I'm
not
gonna
listen
to
what
the
past
says
Ich
werde
nicht
auf
das
hören,
was
die
Vergangenheit
sagt
I
been
waitin'
up
all
night
Ich
habe
die
ganze
Nacht
gewartet
Take
another
drag,
turn
me
to
ashes
Nimm
noch
einen
Zug,
mach
mich
zu
Asche
Ready
for
another
lie
Bereit
für
eine
weitere
Lüge
Says
he's
gonna
teach
me
just
what
fast
is
Er
sagt,
er
wird
mir
zeigen,
was
schnell
ist
Say
it's
gonna
be
alright
Sag,
es
wird
alles
gut
werden
Diet
Mountain
Dew,
baby,
New
York
City
Diet
Mountain
Dew,
Baby,
New
York
City
Never
was
there
ever
a
girl
so
pretty
Niemals
gab
es
ein
Mädchen,
das
so
hübsch
war
Do
you
think
we'll
be
in
love
forever?
Glaubst
du,
wir
werden
für
immer
verliebt
sein?
Do
you
think
we'll
be
in
love?
Glaubst
du,
wir
werden
verliebt
sein?
Diet
Mountain
Dew,
baby,
New
York
City
Diet
Mountain
Dew,
Baby,
New
York
City
Can
we
get
it
now,
low,
down
and
gritty?
Können
wir
es
jetzt
haben,
tief,
runter
und
schmutzig?
Do
you
think
we'll
be
in
love
forever?
Glaubst
du,
wir
werden
für
immer
verliebt
sein?
Do
you
think
we'll
be
in
love?
Glaubst
du,
wir
werden
verliebt
sein?
Let's
take
Jesus
off
the
dashboard
Nehmen
wir
Jesus
vom
Armaturenbrett
Got
enough
on
his
mind
Er
hat
genug
im
Kopf
We
both
know
just
what
we're
here
for
Wir
beide
wissen
genau,
wofür
wir
hier
sind
Saved
too
many
times
Zu
oft
gerettet
Maybe
I
like
this
roller
coaster
Vielleicht
mag
ich
diese
Achterbahn
Maybe
it
keeps
me
high
Vielleicht
hält
sie
mich
high
Maybe
this
speed,
it
brings
me
closer
Vielleicht
bringt
mich
diese
Geschwindigkeit
näher
I
could
sparkle
up
your
eye
Ich
könnte
dein
Auge
zum
Funkeln
bringen
Diet
Mountain
Dew,
baby,
New
York
City
Diet
Mountain
Dew,
Baby,
New
York
City
Never
was
there
ever
a
girl
so
pretty
Niemals
gab
es
ein
Mädchen,
das
so
hübsch
war
Do
you
think
we'll
be
in
love
forever?
Glaubst
du,
wir
werden
für
immer
verliebt
sein?
Do
you
think
we'll
be
in
love?
Glaubst
du,
wir
werden
verliebt
sein?
Diet
Mountain
Dew,
baby,
New
York
City
Diet
Mountain
Dew,
Baby,
New
York
City
Can
we
get
it
now,
low,
down
and
gritty?
Können
wir
es
jetzt
haben,
tief,
runter
und
schmutzig?
Do
you
think
we'll
be
in
love
forever?
Glaubst
du,
wir
werden
für
immer
verliebt
sein?
Do
you
think
we'll
be
in
love?
Glaubst
du,
wir
werden
verliebt
sein?
You're
no
good
for
me,
baby
Du
bist
nicht
gut
für
mich,
Baby
You're
no
good
for
me
Du
bist
nicht
gut
für
mich
You're
no
good
for
me
Du
bist
nicht
gut
für
mich
But
baby
I
want
you,
I
want
you
Aber
Baby,
ich
will
dich,
ich
will
dich
You're
no
good
for
me
Du
bist
nicht
gut
für
mich
Baby,
you're
no
good
for
me
Baby,
du
bist
nicht
gut
für
mich
You're
no
good
for
me
Du
bist
nicht
gut
für
mich
But
baby
I
want
you,
I
want
you,
I
want
you
Aber
Baby,
ich
will
dich,
ich
will
dich,
ich
will
dich
Diet
Mountain
Dew,
baby,
New
York
City
Diet
Mountain
Dew,
Baby,
New
York
City
Never
was
there
ever
a
girl
so
pretty
Niemals
gab
es
ein
Mädchen,
das
so
hübsch
war
Do
you
think
we'll
be
in
love
forever?
Glaubst
du,
wir
werden
für
immer
verliebt
sein?
Do
you
think
we'll
be
in
love?
Glaubst
du,
wir
werden
verliebt
sein?
Baby
stoppin'
at
Seven
Eleven
Baby,
wir
halten
bei
Seven
Eleven
There
in
his
white
Pontiac
heaven
Dort
in
seinem
weißen
Pontiac-Himmel
Do
you
think
we'll
be
in
love
forever?
Glaubst
du,
wir
werden
für
immer
verliebt
sein?
Do
you
think
we'll
be
in
love?
Glaubst
du,
wir
werden
verliebt
sein?
Diet
Mountain
Dew,
baby,
New
York
City
Diet
Mountain
Dew,
Baby,
New
York
City
Never
was
there
ever
a
girl
so
pretty
Niemals
gab
es
ein
Mädchen,
das
so
hübsch
war
Do
you
think
we'll
be
in
love
forever?
Glaubst
du,
wir
werden
für
immer
verliebt
sein?
Do
you
think
we'll
be
in
love?
Glaubst
du,
wir
werden
verliebt
sein?
Diet
Mountain
Dew,
baby,
New
York
City
Diet
Mountain
Dew,
Baby,
New
York
City
Can
we
get
it
now,
low,
down
and
gritty?
Können
wir
es
jetzt
haben,
tief,
runter
und
schmutzig?
Do
you
think
we'll
be
in
love
forever?
Glaubst
du,
wir
werden
für
immer
verliebt
sein?
Do
you
think
we'll
be
in
love?
Glaubst
du,
wir
werden
verliebt
sein?
You're
no
good
for
me
Du
bist
nicht
gut
für
mich
Baby,
you're
no
good
for
me
Baby,
du
bist
nicht
gut
für
mich
You're
no
good
for
me
Du
bist
nicht
gut
für
mich
But
baby,
I
want
you,
I
want
Aber
Baby,
ich
will
dich,
ich
will
You're
no
good
for
me
Du
bist
nicht
gut
für
mich
Baby,
you're
no
good
for
me
Baby,
du
bist
nicht
gut
für
mich
You're
no
good
for
me
Du
bist
nicht
gut
für
mich
But
baby,
I
want
you,
I
want
Aber
Baby,
ich
will
dich,
ich
will
You're
no
good
for
me
Du
bist
nicht
gut
für
mich
Baby,
you're
no
good
for
me
Baby,
du
bist
nicht
gut
für
mich
You're
no
good
for
me
Du
bist
nicht
gut
für
mich
But
baby,
I
want
you,
I
want
Aber
Baby,
ich
will
dich,
ich
will
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Okogwu, Timothy Mckenzie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.