Paroles et traduction Tinie Tempah feat. Paloma Faith - Lost Ones - (feat. Paloma Faith)
You're
only
a
man
Ты
всего
лишь
мужчина
It's
only
right
you
let
the
tears
fall
Это
правильно,
что
ты
даешь
волю
слезам
Know
you're
strong
but
you
can't
take
it
all
Знаю,
ты
сильный,
но
ты
не
можешь
вынести
всего
этого
You
just
lost
one
Ты
только
что
потерял
одного
You're
just
a
man
Ты
всего
лишь
человек
Don't
be
scared
to
let
the
angels
fly
Не
бойся
позволить
ангелам
летать
Just
let
go
'cause
it's
your
time
to
cry
Просто
отпусти,
потому
что
пришло
твое
время
поплакать
You
just
lost
one
Ты
только
что
потеряла
одного
You
just
lost
one
Ты
только
что
потеряла
одного
You
just
lost
one
Ты
только
что
потеряла
одного
You
just
lost
one
Ты
только
что
потерял
одного
Said
that
we
would
never
break
Сказал,
что
мы
никогда
не
сломаемся
Said
that
we
would
never
falter
Сказал,
что
мы
никогда
не
дрогнем
I
thought
that
we
were
doing
great
Я
думал,
что
у
нас
все
отлично
I
thought
we'd
make
it
to
the
altar
Я
думал,
мы
дойдем
до
алтаря
Love
a
critical
acclaim?
Любишь
признание
критиков?
Knew
that
it
would
catapult
ya
Знал,
что
это
тебя
потрясет
Hands
on
the
table
where
the
paper
and
the
salt
are
Руки
на
столе,
где
лежат
бумага
и
соль
Only
thing
missing
rocks
bigger
than
Gibralter
Не
хватает
только
камней
крупнее
Гибралтара
Hey,
said
that
if
it
didn't
kill
me
Эй,
сказал,
что
если
это
меня
не
убьет
Then
it
would
only
make
me
stronger
Тогда
это
сделало
бы
меня
только
сильнее
But
in
our
final
hour
will
we
Но
в
наш
последний
час
будем
ли
мы
Be
wishing
we
could
stay
for
longer
желать,
чтобы
мы
могли
остаться
подольше
Baby,
it
will
make
us
stronger
Детка,
это
сделает
нас
сильнее
Wanna
live
or
die
another
day
Хочешь
жить
или
умереть
в
другой
раз
You
better
change
your
name
to
Pascal
Payet
Тебе
лучше
сменить
свое
имя
на
Паскаль
Пайе
You'll
always
be
the
one
that
got
away
Ты
всегда
будешь
тем,
кто
сбежал
And
I'm
over
you
and
you're
over
me
И
я
забыл
о
тебе,
и
ты
забыл
обо
мне
And
you're
overdue
and
I'm
overseas
И
ты
опоздал,
а
я
за
границей
'Cause
I
called
you
names
and
you
phoned
police
Потому
что
я
обзывал
тебя,
а
ты
позвонила
в
полицию
Said
men
are
all
the
same
and
there's
loads
of
me's
Сказала,
что
все
мужчины
одинаковы,
и
таких,
как
я,
много
We
arguing
along
dover
street
Мы
спорим
на
Довер-стрит
At
least
try
to
smile
in
these
photos
please
По
крайней
мере,
попытайся
улыбнуться
на
этих
фотографиях,
пожалуйста
And
now
your
all
alone,
cup
of
ovaltine
И
теперь
ты
совсем
один,
чашка
овалтина
And
I'm
with
the
one
who
I'm
supposed
to
be
И
я
с
тем,
кем
я
должен
быть
You
just
lost
one
Ты
только
что
потерял
одного
You
just
lost
one
Ты
только
что
потерял
одного
You
just
lost
one
Ты
только
что
потерял
одного
You
know
they
say
it's
better
to
have
loved
and
lost?
Знаешь,
говорят,
что
лучше
любить
и
потерять?
Well
I
wish
I
had
never
loved
at
all
Что
ж,
лучше
бы
я
вообще
никогда
не
любил.
I
don't
even
wanna
watch
you
cry
anymore
Я
даже
не
хочу
больше
смотреть,
как
ты
плачешь
Just
gonna
let
the
tears
fall
Просто
дам
волю
слезам
Congratulations
on
the
first
Поздравляю
с
первым
I
wonder
how
we
would
have
turned
out
Интересно,
что
бы
у
нас
получилось
Some
relationships
fat
people
Некоторые
отношения
с
толстыми
людьми
Some
of
them
never
ever
work
out
Некоторые
из
них
никогда
не
складываются
I
put
the
stars
all
around
you
Я
расставляю
звезды
вокруг
тебя
I
never
let
you
take
your
purse
out
Я
никогда
не
позволяла
тебе
доставать
сумочку
But
when
everybody
turned
up?
Но
когда
все
пришли?
Only
one
of
us
was
turned
down
Только
одному
из
нас
отказали
And
girl
where
you
going
with
that
attitude
И,
девочка,
куда
ты
идешь
с
таким
отношением
We
both
feel
the
same
and
its
natural
Мы
оба
чувствуем
одно
и
то
же,
и
это
естественно
I
ain't
leaving
cos
I
hate
you
I'm
leaving
cos
I
have
to
Я
ухожу
не
потому,
что
ненавижу
тебя,
я
ухожу,
потому
что
должен
A
half
empty
glass,
two
capsules
Полупустой
стакан,
две
капсулы
Guess
I'll
never
ever
know
the
exact
truth
Думаю,
я
никогда
не
узнаю
точной
правды
If
you
hear
me,
this
is
at
you
Если
ты
меня
слышишь,
это
из-за
тебя
And
I
would
have
had
her
if
she
had
you
И
я
бы
заполучил
ее,
если
бы
она
заполучила
тебя
You
just
lost
one
Ты
только
что
потерял
одного
You
just
lost
one
Ты
только
что
потерял
одного
You
just
lost
one
Ты
только
что
потерял
одного
How
my
supposed
to
be
majestic
Каким
я
должен
быть
величественным
How
my
supposed
to
be
mature
Каким
я
должен
быть
зрелым
When
I
been
try
move
towards
you
from
the
moment
I
could
crawl
Когда
я
пытался
приблизиться
к
тебе
с
того
момента,
как
научился
ползти
I'd
still
catch
you
when
you
fall
and
I'd
still
answer
when
you
call
Я
бы
все
равно
поймал
тебя,
когда
ты
упадешь,
и
я
бы
все
равно
ответил,
когда
ты
позовешь.
Guess
we
didn't
understand
the
language
of
the
writings
on
the
wall
Думаю,
мы
не
поняли
язык
надписей
на
стене
Missing
posters,
my
heart
girl
my
love
as
a
reward
Пропавшие
плакаты,
девочка
моего
сердца,
моя
любовь
в
награду
Speeding
swithing
Richard's
gears
Ускоряюсь,
переключая
передачи
Ричарда
Whilst
I'm
trying
not
to
fall
Пока
я
пытаюсь
не
упасть
Things
will
never
be
the
same
Все
уже
никогда
не
будет
по-прежнему
My
backs
against
the
wall
Я
прижимаюсь
спиной
к
стене
Cos
the
looser
puts
the
blame
but
the
winner
takes
it
all
Потому
что
проигравший
берет
вину
на
себя,
а
победитель
забирает
все
You're
only
a
man
Ты
всего
лишь
мужчина
It's
only
right
you
let
the
tears
fall
Это
правильно,
что
ты
даешь
волю
слезам
Boy,
you're
strong
but
you
can't
take
it
all
Парень,
ты
сильный,
но
тебе
не
вынести
всего
этого
You
just
lost
one
Ты
только
что
потерял
одного
You're
just
a
man
Ты
просто
человек
Don't
be
scared
to
let
the
angels
fly
Не
бойся
позволить
ангелам
летать
Just
let
go
'cause
it's
your
time
to
cry
Просто
отпусти,
потому
что
пришло
твое
время
поплакать
You
just
lost
one
Ты
только
что
потерял
одного
You
just
lost
one
Ты
только
что
потерял
одного
You
just
lost
one
Ты
только
что
потерял
одного
You
just
lost
one
Ты
только
что
потерял
одного
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.