Paroles et traduction Tinie Tempah feat. Patrick Okogwu - Looking Down The Barrel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking Down The Barrel
Глядя в дуло
Gator
Creek]
[Gator
Creek]
Looking
in
the
barrel
of
a
12
gauge
magnum
Глядя
в
дуло
12-калиберного
магнума
Who's
that
standing
behind
the
trigger
finger
squinting
at
me
Кто
это
стоит
за
спусковым
крючком,
щурясь
на
меня?
Looking
in
the
barrel
of
a
12
gauge
magnum
Глядя
в
дуло
12-калиберного
магнума
I
ain't
never
done
nobody
no
wrong
but
me
Я
никого
не
обидел,
кроме
себя
Stolen
from
the
wild
and
released
into
captivity
Вырванный
из
дикой
природы
и
помещенный
в
клетку
So
when
I'm
near
the
public
too
long
I
act
fidgety
Поэтому,
когда
я
слишком
долго
нахожусь
рядом
с
людьми,
я
нервничаю
Act
liberties
have
to
take
my
gat
to
Liberty
Приходится
брать
свой
ствол
на
прогулку
по
Либерти
To
stop
that
crazy
bitch
tryna
snap
my
black
dick
off
me
Чтобы
остановить
эту
сумасшедшую
сучку,
пытающуюся
оторвать
мне
мой
черный
член
Conceived
cause
no
one
used
the
condom
or
the
pill
Зачат,
потому
что
никто
не
использовал
презерватив
или
таблетки
But
was
welcomed
with
open
arms
like
the
statue
that's
in
Brazil
Но
был
принят
с
распростертыми
объятиями,
как
статуя
в
Бразилии
Mummy
knew
I'd
be
expensive
so
she
nearly
called
me
Bill
Мама
знала,
что
я
буду
дорогим,
поэтому
чуть
не
назвала
меня
Биллом
Daddy
thought
the
stress
would
kill
him
so
he
nearly
called
me
Will
Папа
думал,
что
стресс
убьет
его,
поэтому
чуть
не
назвал
меня
Уиллом
Weighing
in
at
7 pounds
and
1 ounce
this
little
miracle
Весом
в
7 фунтов
и
1 унцию,
это
маленькое
чудо
Got
given
a
name
with
way
too
many
syllables
Получило
имя
со
слишком
большим
количеством
слогов
That
made
my
registration
in
class
a
tad
difficult
Что
сделало
мою
регистрацию
в
классе
немного
сложной
And
anyone
who
did
telesales
a
little
miserable
И
любого,
кто
занимался
телефонными
продажами,
немного
несчастным
Where
my
dark
skin
girls
at,
and
aboriginals?
Где
мои
темнокожие
девушки
и
аборигенки?
Where
my
light
skinned
girls
at?
The
whole
of
Liverpool
Где
мои
светлокожие
девушки?
Весь
Ливерпуль
All
I
ever
wanted
to
do
was
be
individual
Все,
чего
я
когда-либо
хотел,
- это
быть
индивидуальностью
Says
that
black
rapper
on
your
stereo
ha
typical
Говорит
этот
черный
рэпер
из
твоей
колонки,
ха,
типично
Looking
at
a
MILF,
thinking
bout
filth
Смотрю
на
милфу,
думаю
о
грязном
Make
that
fucking
O'Neil,
then
I
give
her
the
Shaquille
Сделаю
эту
чертову
О’Нил,
а
потом
дам
ей
Шакила
I
got
all
the
top
lawyers
looking
at
my
deals
У
меня
все
лучшие
юристы
смотрят
мои
сделки
One
UK
tour
we
probably
looking
bout
a
mill
Один
тур
по
Великобритании,
и
мы,
вероятно,
получим
миллион
Rocking
my
fur
knowing
something
got
killed
Ношу
свою
шубу,
зная,
что
кто-то
был
убит
I
even
gave
PETA
dough
to
help
me
deal
with
the
guilt
Я
даже
дал
PETA
бабки,
чтобы
справиться
с
виной
Might
take
Jameela
Jamil
for
a
meal
Может,
свожу
Джамилу
Джамиль
на
ужин
But
I
still
eat
fried
chicken
and
I
still
drink
Lilt
Но
я
все
еще
ем
жареную
курицу
и
пью
Lilt
(For
that
totally
tropical
taste)
(За
этот
совершенно
тропический
вкус)
Life
on
the
edge
Жизнь
на
грани
Life
on
the
ledge
Жизнь
на
краю
Life
through
the
lens
Жизнь
через
объектив
Life
on
the
net
Жизнь
в
сети
Life
in
the
press,
where
there's
a
life
there's
a
death
Жизнь
в
прессе,
где
есть
жизнь,
там
есть
смерть
Sometimes
I
literally
hear
God
reply
to
my
prayers
Иногда
я
буквально
слышу,
как
Бог
отвечает
на
мои
молитвы
If
life
is
a
bitch
then
life
is
my
ex
Если
жизнь
- сука,
то
жизнь
- моя
бывшая
Who
was
so
overly
obsessed
by
the
size
of
my
head
Которая
была
слишком
одержима
размером
моей
головы
Told
me
I
broke
her
heart
then
put
a
knife
to
my
chest
Сказала,
что
я
разбил
ей
сердце,
затем
приставила
нож
к
моей
груди
Now
it's
real
cold
on
the
other
side
of
the
bed
Теперь
очень
холодно
на
другой
стороне
кровати
Threw
me
in
at
the
deep
end
despite
of
my
fears
Бросили
меня
на
произвол
судьбы,
несмотря
на
мои
страхи
These
journalists
can
be
fucking
lions,
tigers
and
bears
Эти
журналисты
могут
быть
чертовыми
львами,
тиграми
и
медведями
Vincent
van
Gogh'd
em,
gave
em
a
work
of
art
Ван
Гогнул
их,
подарил
им
произведение
искусства
Now
these
critics
all
make
me
wanna
fucking
slice
off
my
ears
Теперь
эти
критики
заставляют
меня
хотеть
отрезать
себе
уши
Fight
club
yeah
Бойцовский
клуб,
да
Bought
me
a
pair
of
Airs
Купил
себе
пару
Air
Max
My
niggas
told
me
well
done
cause
them
mediums
is
rare
Мои
ниггеры
сказали
мне:
«Молодец»,
потому
что
эти
средние
размеры
редки
Yeah,
looking
down
the
barrel
Да,
глядя
в
дуло
Shoot
but
don't
let
it
stain
my
American
Apparel
Стреляй,
но
не
дай
этому
испачкать
мою
одежду
от
American
Apparel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Okogwu, Tom Rowlands
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.