Tinie Tempah - It's OK - (feat. Labrinth) (Kids Of The Apocalypse Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tinie Tempah - It's OK - (feat. Labrinth) (Kids Of The Apocalypse Remix)




Girl I've been unfaithful baby don't you say
Девочка, я был неверен, детка, разве ты не говоришь
It's OK
Все в порядке
Did some things behind you baby don't you say
Сделал кое-что позади тебя, детка, разве ты не говоришь
It's OK
Все в порядке
Why don't you cry now, why don't you cry now?
Почему ты не плачешь сейчас, почему ты не плачешь сейчас?
'Cos then I know you still feel something for me
Потому что тогда я знаю, что ты все еще что-то чувствуешь ко мне.
But I truly know its over when I hear you say
Но я действительно понимаю, что все кончено, когда слышу, как ты говоришь
It's OK
Все в порядке
You told me you were down for whatever
Ты сказал мне, что готов на все, что угодно
I thought you'd be around me forever
Я думал, ты всегда будешь рядом со мной.
You were my New York girl with some LA
Ты была моей девушкой из Нью-Йорка с каким-то лос-анджелесским
Ambition and a really good Christian
Честолюбивый и по-настоящему хороший христианин
You knocked me down like a featherweight
Ты сбил меня с ног, как легковеса
Try'na fuck around with a heavyweight
Попробуй связываться с тяжеловесом
How the hell could you say in the middle of the night
Как, черт возьми, ты мог сказать это посреди ночи
That we should call it a day?
Что мы должны на этом закончить?
I'd rather fucking do a bit of prison time
Я бы, блядь, предпочел отсидеть немного в тюрьме
You had a key to every single thing of mine
У тебя был ключ ко всем моим вещам
My house my car my motherfucking heart
Мой дом, моя машина, мое гребаное сердце
I guess we didn't agree to the same deal
Я думаю, мы не договаривались об одной и той же сделке
I guess that she was tired of the same spiel
Я думаю, что она устала от одной и той же болтовни
Now I'm in the meat packing dialling 911
Сейчас я нахожусь в мясокомбинате и набираю 911
Try'na tell 'em how this pain feels
Попробуй рассказать им, каково это - чувствовать боль
So run away, run along
Так что беги прочь, беги вместе
Thought we were fate but we were wrong
Думали, что мы - судьба, но мы ошибались
We were wrong
Мы были неправы
'Cos when men lie their women cry but she won't
Потому что, когда мужчины лгут, их женщины плачут, но она не будет
I can't breathe, I won't cope
Я не могу дышать, я не справлюсь
I need a drink, I wanna smoke
Мне нужно выпить, я хочу покурить
'Cos I'm the cigarette butt of my own jokes
Потому что я - окурок в своих собственных шутках.
Hands held high and my back against the ropes
Руки подняты высоко, а моя спина прижата к канатам
If blood is thicker than water, we were thicker than blood
Если кровь гуще воды, то мы были гуще крови
Now I'm feeling for something I can't touch
Теперь я нащупываю что-то, к чему не могу прикоснуться.
Feeling guilty whilst you be up in the club
Испытываешь чувство вины, пока находишься в клубе
Shit I been caught so who am I to judge
Черт, меня поймали, так кто я такой, чтобы судить
Try'na regain my composure
Пытаюсь вернуть себе самообладание
I guess this is the end of the road huh
Я думаю, это конец пути, да
And after 25 times of hearing
И после 25-кратного прослушивания
Please leave a message after the tone
Пожалуйста, оставьте сообщение после звукового сигнала
I know
Я знаю
Girl I've been unfaithful baby don't you say
Девочка, я был неверен, детка, разве ты не говоришь
It's OK
Все в порядке
Did some things behind you baby don't you say
Сделал кое-что позади тебя, детка, разве ты не говоришь
It's OK
Все в порядке
Why don't you cry now, why don't you cry now?
Почему ты не плачешь сейчас, почему ты не плачешь сейчас?
'Cos then I know you still feel something for me
Потому что тогда я знаю, что ты все еще что-то чувствуешь ко мне.
But I truly know its over when I hear you say
Но я действительно понимаю, что все кончено, когда слышу, как ты говоришь
It's OK
Все в порядке
You put your nail on the coffin had a finger on the trigger
Ты постучал ногтем по гробу, держа палец на спусковом крючке
Said she ever going down she taking everything with her
Сказала, что, когда она спускается вниз, она забирает все с собой
Took something so good and made it redder than the colour
Взял что-то такое вкусное и сделал его краснее, чем цвет
On the bottom of her slippers
На подошве ее тапочек
And not a word from your mother yet
И пока ни слова от твоей матери
Even though I made you suffer like a suffragette
Даже несмотря на то, что я заставил тебя страдать, как суфражистку
Fucking busy I was busy fucking round another woman
Чертовски занят, я был занят тем, что трахался с другой женщиной
Undercover like a Brian Ferry album
Под прикрытием, как альбом Брайана Ферри
So run away, run along
Так что беги прочь, беги вместе
From the people and places where you belong
От людей и мест, к которым ты принадлежишь
Just imagine the gossip in the salon
Только представьте, какие сплетни пойдут в салоне
Make me feel dumb for fooling round with them blondes
Заставляешь меня чувствовать себя идиотом из-за того, что я дурачусь с этими блондинками
But love heals all things gradually
Но любовь исцеляет все постепенно
This is something out a Shakespeare tragedy
Это что-то из шекспировской трагедии
And even though we ain't happily ever after
И даже несмотря на то, что мы не жили долго и счастливо
I just hope you're living after happily
Я просто надеюсь, что после этого ты будешь жить счастливо
Girl I've been unfaithful baby don't you say
Девочка, я был неверен, детка, разве ты не говоришь
It's OK (Let it all out let the tears fall down)
Все в порядке (Выплесни все это, позволь слезам пролиться).
Did some things behind you baby don't you say
Сделал кое-что позади тебя, детка, разве ты не говоришь
It's OK (Any minute expecting for you to walk now)
Все в порядке минуты на минуту жду, что ты начнешь ходить)
Why don't you cry now, why don't you cry now?
Почему ты не плачешь сейчас, почему ты не плачешь сейчас?
'Cos then I know you still feel something for me
Потому что тогда я знаю, что ты все еще что-то чувствуешь ко мне.
But I truly know its over when I hear you say
Но я действительно понимаю, что все кончено, когда слышу, как ты говоришь
It's OK
Все в порядке





Writer(s): Patrick Junior Chukwuemka Okogwu, Timothy Lee Mckenzie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.