Paroles et traduction Tink - I Wanna Be Down
I
wanna
be
down
with
what
you're
going
through
Я
хочу
быть
с
тем,
через
что
ты
проходишь.
I
just
feel
like
I
need
somebody
that
can
on
match
me,
you
know
Я
просто
чувствую,
что
мне
нужен
кто-то,
кто
сможет
сравниться
со
мной,
ты
знаешь.
Cause
I
be
going
through
things
and
tryna
figure
this
love
shit
out
Потому
что
я
прохожу
через
многое
и
пытаюсь
понять,
что
такое
любовь.
So,
I
need
to
know,
is
you
down
for
me?
Итак,
мне
нужно
знать,
ты
готов
ко
мне?
I
told
you
(tell
me
what
you're
going
through)
Я
говорил
тебе
(скажи,
через
что
ты
проходишь).
I
want
somebody
that's
down,
down
Мне
нужен
кто-то,
кто
будет
подавлен,
подавлен.
I
like
the
way
we
vibe
though
Мне
нравится,
как
мы
себя
чувствуем.
(You
know
it's
true)
(Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ПРАВДА)
You
gotta
be
down
for
me
though
Ты
должен
быть
готов
ко
мне.
I
was
minding
my
business
when
I
ran
into
this
lil
jawn
Я
занималась
своими
делами,
когда
столкнулась
с
этой
зевакой.
Went
from
talking
to
flirting
so
I
knew
just
what
he
was
on
Я
перешла
от
разговоров
к
флирту,
так
что
я
поняла,
на
чем
он
был.
Told
him
text
me
his
number
finna
put
my
niggas
aside
Сказал
ему,
что
напиши
мне
свой
номер,
финна,
отложи
моих
ниггеров
в
сторону.
Then
we
talked
for
three
hours
until
my
battery
died
Затем
мы
разговаривали
три
часа,
пока
не
погасла
моя
батарея.
He
my
boo
and
my
plug
put
me
to
sleep
like
a
drug
Он
мой
парень
и
моя
розетка
усыпили
меня,
как
наркотик.
Conversation
is
decent
I
think
I'm
falling
in
love
Разговор
приличный,
думаю,
я
влюбляюсь.
Yeah
he
thuggin
like
Gotti
Да,
он
бандит,
как
Готти.
Rock
the
boat
like
Lil
Yachty
Раскачай
лодку,
как
Lil
Yachty.
All
my
bitches
is
calling
I
ain't
picked
up
for
nobody
Все
мои
сучки
звонят,
я
никого
не
подцепил.
He
got
my
head
sprung
Он
вскинул
мне
голову.
And
it
make
my
legs
numb
От
этого
мои
ноги
оцепенели.
Tell
him
get
my
name
right
Скажи
ему,
чтобы
запомнил
мое
имя.
We
fucking
all
night
Мы
трахаемся
всю
ночь.
And
it
make
me
feel
good
И
мне
от
этого
хорошо.
I
like
this
energy
Мне
нравится
эта
энергия.
Finna
put
a
cape
around
your
neck
cause
you
a
super
freak
Финна
надела
плащ
на
шею,
потому
что
Ты
супер-урод.
I
done
got
attached
Я
уже
привязался.
Keep
me
running
back
Заставь
меня
бежать
назад.
Don't
know
what
it
was
Не
знаю,
что
это
было.
But
I
know
this
nigga
fine
Но
я
прекрасно
знаю
этого
ниггера.
Finna
link
up
with
him
now
Финна,
свяжись
с
ним
сейчас.
And
if
he
say
we
at
war
then
I'm
down
like
a
frown
И
если
он
скажет,
что
мы
на
войне,
то
я
подавлен,
как
хмурый
взгляд.
You
know
I
ride
for
you
Ты
знаешь,
я
еду
ради
тебя.
But
you
gotta
ride
for
me
the
same
way
Но
ты
должен
ехать
за
мной
так
же.
I
want
the
real
deal
Я
хочу
настоящего.
None
of
that
foo
shit
Ничего
из
этого
дерьма.
Cause
when
I
call
you
Потому
что
когда
я
звоню
тебе
...
I
see
the
way
you
show
me
love
Я
вижу,
как
ты
показываешь
мне
любовь.
Make
me
wanna
touch
you
Я
хочу
прикоснуться
к
тебе.
Make
me
wanna
get
on
you
Заставь
меня
хотеть
тебя.
I'ma
be
taking
my
time
when
I
get
you
all
in
my
bed
Я
не
буду
торопиться,
когда
уложу
тебя
в
постель.
Make
you
feel
like
you
died
then
I
wake
you
up
with
some
eggs
Заставлю
тебя
почувствовать,
что
ты
умерла,
а
потом
разбужу
тебя
яйцами.
Keep
me
cuming
and
cuming
Заставь
меня
кончать
и
кончать.
Flip
me
all
on
my
stomach
Переверни
меня
на
живот.
Now
we
squeezing
and
tugging
the
room
hot
as
a
oven
Теперь
мы
сжимаем
и
дергаем
комнату,
горячую,
как
печь.
I
said
ain't
no
bitch
gonna
do
you
better
Я
сказал,
что
ни
одна
сучка
не
сделает
тебя
лучше.
I
stay
wet
like
a
umbrella
Я
остаюсь
мокрой,
как
зонтик.
Shit,
I'm
down
for
whatever
Черт,
я
готова
на
что
угодно.
Who's
gonna
do
you
better?
Кто
сделает
тебя
лучше?
Put
it
on
my
whole
grave
Положи
это
на
всю
мою
могилу.
Got
rid
of
my
old
ways
Избавился
от
своих
старых
способов.
He
said
this
pussy
good
Он
сказал,
что
эта
киска
хороша.
Taste
like
it's
homemade
На
вкус,
как
будто
это
домашнее.
This
ain't
a
movie
role
we
ain't
gotta
pretend
Это
не
роль
в
кино,
мы
не
должны
притворяться.
And
we
in
that
whip
И
мы
в
этой
тачке.
I
let
him
hit
right
from
the
rear
end
Я
позволил
ему
ударить
с
тыла.
You
got
the
stamina
I
need
У
тебя
есть
сила,
в
которой
я
нуждаюсь.
I
love
air
you
breathe
Я
люблю
воздух,
которым
ты
дышишь.
I
fuck
him
for
a
hour
then
he
dip
me
in
Céline
Я
трахаюсь
с
ним
в
течение
часа,
а
потом
он
погружает
меня
в
Селин.
Keep
me
moaning
Заставь
меня
стонать.
I
need
a
grown
man
Мне
нужен
взрослый
мужчина.
He
say
my
name
while
I'm
yelling
Он
произносит
мое
имя,
пока
я
кричу.
Locked
him
up
just
like
a
felon,
hold
on
Запер
его,
как
преступника,
держись.
You
know
I
like
that
shit
(tell
me
what
you're
going
through)
Ты
знаешь,
мне
нравится
это
дерьмо
(скажи,
через
что
ты
проходишь).
Show
me
that
you
thorough
Покажи
мне,
что
ты
тщательна.
And
I
promised
I'ma
И
я
обещал,
что
буду
...
(Oh,
I'm
down
for
you
baby)
(О,
я
готова
ради
тебя,
детка!)
I'ma
always
be
down
Я
всегда
буду
подавлен.
We
got
a
connection
(you
know
it's
true)
У
нас
есть
связь
(ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ПРАВДА).
We
got
a
chemistry
(you
know
that
I'm
down,
oh
down)
У
нас
есть
химия
(ты
знаешь,
что
я
подавлен,
о,
подавлен).
I
promise
I'ma
keep
you
right
Обещаю,
я
буду
держать
тебя
в
порядке.
Cause
when
I
love
I
love
hard,
yeah
real
hard
Потому
что
когда
я
люблю,
я
люблю
сильно,
да,
очень
сильно.
And
you
ain't
gotta
push
up
on
me
and
ever
И
ты
не
должна
давить
на
меня
и
никогда.
wonder
if
I'm
thorough
or
who
I'm
fucking
on
интересно,
доскональна
ли
я
или
кого
я
трахаю?
It's
just
you
Это
только
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.