Paroles et traduction Tino Casal - Embrujada (2016 Remastered Version)
Hace
tiempo
que
vive
en
un
cuento
Он
давно
живет
в
сказке.
Del
cual
no
quiere
salir
Из
которого
он
не
хочет
выходить.
Encantada,
duerme
con
la
almohada
Зачарованная,
спит
с
подушкой.
Y
se
olvidó
de
reír
И
забыл
смеяться.
Dicen
que
es
la
bruja
con
tacón
de
aguja
Говорят,
это
ведьма
на
шпильке.
Aliada
de
Lucifer
Союзник
Люцифера
Cuentan
que
era
estrella,
pero
la
botella
Они
говорят,
что
это
была
звезда,
но
бутылка
Acabó
con
ella
hasta
hacerla
enloquecer
Он
покончил
с
ней,
пока
она
не
сошла
с
ума.
Stop,
mi
hada,
estrella
invitada
Стоп,
моя
фея,
приглашенная
звезда
Víctima
del
desamor
Жертва
горя
Sube
al
coche,
reina
de
la
noche
Садись
в
машину,
Королева
ночи.
Y
olvida
tu
malhumor
И
забудь
свою
капризность.
Embrujada,
vive
encadenada
Преследуемая,
она
живет
в
цепях.
A
un
viejo
televisor
К
старому
телевизору
Y
de
Samantha
cuentan
que
fue
musa
И
о
Саманте
говорят,
что
она
была
музой
De
algún
mediocre
pintor
От
какого-то
посредственного
художника.
Todo
era
derroche,
reina
de
la
noche
Все
было
разорением,
королевой
ночи.
Quién
te
ha
visto
y
quién
te
ve
Кто
тебя
видел
и
кто
тебя
видит.
Cuentan
que
eras
sexy,
rutilante
estrella
Они
говорят,
что
ты
была
сексуальной,
рутилантной
звездой.
Pero
la
botella
acabó
con
tu
poder
Но
бутылка
уничтожила
твою
силу.
Stop,
mi
bruja
con
tacón
de
aguja
Остановись,
моя
ведьма
на
шпильке.
Víctima
del
desamor
Жертва
горя
Date
prisa,
envuélvete
en
la
brisa
Поторопись,
окутайся
ветерком.
Olvida
tu
malhumor
Забудь
свою
капризность.
Stop,
mi
hada,
estrella
invitada
Стоп,
моя
фея,
приглашенная
звезда
Víctima
del
desamor
Жертва
горя
Stop,
mi
bruja
con
tacón
de
aguja
Остановись,
моя
ведьма
на
шпильке.
Víctima
del
desamor
Жертва
горя
Date
prisa,
envuélvete
en
la
brisa
Поторопись,
окутайся
ветерком.
Olvida
tu
mal
humor
Забудь
о
своем
плохом
настроении
Stop,
mi
hada,
juegos
de
venganza
Стоп,
моя
фея,
игры
мести,
Víctima
del
desamor
Жертва
горя
Sube
al
coche,
reina
de
la
noche
Садись
в
машину,
Королева
ночи.
Olvida
tu
mal
humor
Забудь
о
своем
плохом
настроении
Stop,
mi
hada,
estrella
invitada
Стоп,
моя
фея,
приглашенная
звезда
Víctima
del
desamor
Жертва
горя
Sube
al
coche,
reina
de
la
noche
Садись
в
машину,
Королева
ночи.
Olvida
tu
mal
humor
Забудь
о
своем
плохом
настроении
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Celestino Casal Alvarez, (tino Casal), Juan Martinez Mestres, (marcos Lilla)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.