Paroles et traduction Tino Casal - Embrujada - Radio Edit
Embrujada - Radio Edit
Зачарованная - Радио редакция
Hace
tienpo
que
vive
en
un
cuento
Она
давно
живет
в
сказке,
Del
cual
no
quiere
salir
Из
которой
не
хочет
выйти,
Encantada,
duerme
con
la
almohada
Очарованная,
она
спит
с
подушкой,
Y
se
olvidó
de
reir.
И
забыла,
как
смеяться.
Dicen
que
es
la
bruja
Говорят,
она
ведьма,
Con
tacón
de
aguja
На
тонких
каблуках,
Aliada
de
Lucifer,
Союзница
Люцифера,
Cuentan
que
era
estrella
Рассказывают,
что
она
была
звездой,
Pero
la
botella
acabó
con
ella
Но
бутылка
уничтожила
её,
Hasta
hacerla
enloquecer.
Довела
до
безумия.
Stop,
mi
hada,
estrella
invitada
Стоп,
моя
фея,
приглашенная
звезда,
Victima
del
desamor
Жертва
нелюбви,
Sube
al
coche,
reina
de
la
noche
Садись
в
машину,
королева
ночи,
Y
olvida
tu
malhumor.
И
забудь
свое
дурное
настроение.
Embrujada
vive
encadenada
Зачарованная,
она
привязана
A
un
viejo
televisor,
К
старому
телевизору,
Y
de
Samantha
cuentan
que
fué
musa
И
о
Саманте
говорят,
что
она
была
музой
De
algún
mediocre
pintor.
Какого-то
посредственного
художника.
Todo
era
derroche
Все
было
расточительством,
Reina
de
la
noche
Королева
ночи,
¡Quien
te
ha
visto
y
quien
te
ve!
Кто
видел
тебя
и
кто
видит
тебя
сейчас!
Cuentan
que
eras
sexy
Говорят,
ты
была
сексуальна,
Rutilante
estrella
Блистательная
звезда,
Pero
la
botella
acabó
con
tu
poder.
Но
бутылка
уничтожила
твою
силу.
Stop,
mi
brula,
con
tacón
de
aguja
Стоп,
моя
ведьма,
на
тонких
каблуках,
Victima
del
desamor
Жертва
нелюбви,
Date
prisa,
envuelvete
en
la
brisa
Поторопись,
обернись
в
бриз,
Olvida
tu
malhumor.
Забудь
свое
дурное
настроение.
Stop,
mi
hada,
estrella
invitada
Стоп,
моя
фея,
приглашенная
звезда,
Victima
del
desamor.
Жертва
нелюбви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOSE CELESTINO CASAL ALVAREZ, (MARCOS LILLA), (TINO CASAL), JUAN MARTINEZ MESTRES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.