Paroles et traduction Tino Casal - Life On Mars?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life On Mars?
Жизнь на Марсе?
It's
a
God
awful
small
afair
Это
до
ужаса
мелкое
дельце
To
the
girl
with
the
mousy
hair
Для
девушки
с
мышиными
волосами
But
her
mother
is
yelling
"No"
Но
её
мать
кричит:
"Нет!"
And
her
fether
has
told
her
to
go
А
её
отец
велел
ей
идти
But
her
friend
is
nowhere
to
be
seen
Но
её
подруги
нигде
не
видно
As
she
walks
through
her
sunken
dream
Пока
она
бродит
по
своим
разрушенным
мечтам
To
she
seat
hith
the
clearest
view
К
своему
месту
с
самым
лучшим
видом
And
she's
hooked
to
the
silver
screen
И
она
прикована
к
серебряному
экрану
But
the
film
is
a
saddening
bore
Но
фильм
— тоскливая
скука
For
she's
lived
it
ten
times
or
more
Ведь
она
видела
его
десять
раз
или
больше
She
could
spit
in
the
eyes
of
fools
Она
могла
бы
плюнуть
в
глаза
дуракам
As
they
ask
her
to
focus
on
Когда
они
просят
её
сосредоточиться
на
Sailors
fighting
in
the
dance
hall
Моряках,
дерущихся
в
танцевальном
зале
Oh!
man
look
at
those
cavemen
go
О!
Боже,
посмотри
на
этих
пещерных
людей
It's
the
freakiest
show
Это
самое
причудливое
шоу
Take
at
look
at
the
Lawman
Взгляни
на
законника
Beating
up
the
wrong
guy
Избивающего
не
того
парня
Oh!
man
wonder
if
he'll
ever
know
О!
Боже,
интересно,
узнает
ли
он
когда-нибудь
He's
in
the
best
selling
show
Что
он
в
самом
продаваемом
шоу
Is
there
life
on
mars?
Есть
ли
жизнь
на
Марсе?
It's
on
Amerikas
tortured
brow
Это
на
измученном
челе
Америки
Mickey
Mouse
has
grown
up
a
cow
Микки
Маус
вырос
в
корову
Now
the
workers
have
struck
for
fame
Теперь
рабочие
бастуют
за
славу
Cause
Lennon's
on
sale
again
Потому
что
Леннон
снова
в
продаже
See
the
mice
in
their
million
hordes
Видишь
мышей
в
их
миллионных
полчищах
From
Ibiza
to
the
Norfolk
Broads
От
Ибицы
до
Норфолкских
Бродз
To
my
mother,
my
dog
and
clowns
Моей
матери,
моей
собаке
и
клоунам
But
the
film
is
a
saddening
bore
Но
фильм
— тоскливая
скука
Cause
I
wrote
it
ten
times
before
Потому
что
я
писал
его
десять
раз
прежде
It's
about
to
the
writen
again
Его
вот-вот
напишут
снова
As
I
ask
you
to
focus
on
Пока
я
прошу
тебя
сосредоточиться
на
Sailors
fighting
in
the
dance
hall
Моряках,
дерущихся
в
танцевальном
зале
Oh!
man
look
at
those
cavemen
go
О!
Боже,
посмотри
на
этих
пещерных
людей
It's
the
freakiest
show
Это
самое
причудливое
шоу
Take
at
look
at
the
Lawman
Взгляни
на
законника
Beating
up
the
wrong
guy
Избивающего
не
того
парня
Oh!
man
wonder
if
he'll
ever
know
О!
Боже,
интересно,
узнает
ли
он
когда-нибудь
He's
in
the
best
selling
show
Что
он
в
самом
продаваемом
шоу
Is
there
life
on
mars?
Есть
ли
жизнь
на
Марсе?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Bowie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.