Tino Casal - Loco Suicida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tino Casal - Loco Suicida




Loco Suicida
Insane Suicide
Sigo tu sombra por el jardín,
I follow your shadow through the garden,
Frágil secreto sonámbulo,
Fragile sleepwalking secret,
Hipnotizado detrás de ti,
Hypnotized behind you,
No encuentro una explicación.
I cannot find an explanation.
La luna espía y conoce bien
The moon spies on and knows well
Tu doble imagen mejor que yo.
Your double image better than I.
Lobo en la noche de falsa piel
Wolf in the night of fake fur
Sobrevolando como un halcón.
Flying over like a hawk.
Loco suicida,
Insane suicide,
Tus cicatrices y tus heridas.
Your scars and your wounds.
Loco suicida,
Insane suicide,
Te queda solo un segundo de vida.
You only have a second of life left.
Tu fiel esclavo podría ser,
Your faithful slave I could be,
Si comprendiera tu confusión.
If I understood your confusion.
"Broche de oro" tu mejor fin,
A "golden clasp" your ultimate end,
No existe otra explicación.
There is no other explanation.
La luna espía y conoce bien
The moon spies on and knows well
Tu doble imagen mejor que yo.
Your double image better than I.
Lobo en la noche fantasma gris
Wolf in the night, gray phantom
Sobrevolando como un halcón.
Flying over like a hawk.





Writer(s): casal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.