Paroles et traduction Tino Casal - Love Me Tonight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Me Tonight
Love Me Tonight
En
el
verano
del
66
In
the
summer
of
'66
Un
vuelo
charter
te
trajo
a
mis
sueños
A
charter
flight
brought
you
into
my
dreams
Aún
era
un
niño
y
tu
casi
una
mujer
I
was
still
a
boy
and
you
almost
a
woman
Más
despertaste
interés
con
tus
enredos.
But
you
sparked
my
interest
with
your
stories.
Tu
con
los
Beatles,
yo
Rolling
Stones
You
were
with
the
Beatles,
I
was
the
Rolling
Stones
La
discusión
era
sólo
un
pretexto
The
argument
was
just
a
pretext
Para
mirarnos
y
así
coquetear
To
look
at
each
other
and
flirt
¡cuánta
ingenuidad!
How
naive
we
were!
Nos
refugiamos
en
la
oscuridad
We
took
refuge
in
the
darkness
Amanecimos
lejos
de
la
ciudad
We
woke
up
far
from
the
city
Intercambiamos
español
por
inglés
We
exchanged
Spanish
for
English
Pronto
aprendiste:
te
quiero
You
soon
learned:
I
love
you
Y
en
cambio
yo
de
tu
voz
suave
aprendí
And
in
return,
I
learned
from
your
gentle
voice
Algo
que
no
olvidé:
Something
I
never
forgot:
Love
me
tonight,
please
baby
love
me
tonight
Love
me
tonight,
please
baby
love
me
tonight
Aquel
secreto
que
guardabas
tú
That
secret
you
kept
Borró
tu
imagen
de
color
azul
Erased
your
image
of
the
color
blue
Please
love
me
tonight
Please
love
me
tonight
Love
me
tonight,
please
baby
love
me
tonight
Love
me
tonight,
please
baby
love
me
tonight
Tan
sólo
el
humo
fue
lo
que
quedó
Only
the
smoke
remained
Nuestro
verano
se
nos
terminó
Our
summer
ended
Please
baby
love
me
tonight.
Please
baby
love
me
tonight.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.