Tino Casal - Love Me Tonight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tino Casal - Love Me Tonight




Love Me Tonight
Люби меня сегодня вечером
En el verano del 66
Летом 66-го
Un vuelo charter te trajo a mis sueños
Чартерный рейс принёс тебя в мои мечты.
Aún era un niño y tu casi una mujer
Я был ещё мальчишкой, а ты почти женщиной,
Más despertaste interés con tus enredos.
Но твои шалости пробудили во мне интерес.
Tu con los Beatles, yo Rolling Stones
Ты любила Битлз, я Роллинг Стоунз,
La discusión era sólo un pretexto
Наши споры были лишь предлогом,
Para mirarnos y así coquetear
Чтобы смотреть друг на друга и флиртовать,
¡cuánta ingenuidad!
Какая наивность!
Nos refugiamos en la oscuridad
Мы укрылись в темноте,
Amanecimos lejos de la ciudad
Встретили рассвет далеко от города.
Intercambiamos español por inglés
Мы обменивались испанскими и английскими словами,
Pronto aprendiste: te quiero
Ты быстро научилась говорить: люблю тебя",
Y en cambio yo de tu voz suave aprendí
А я от твоего нежного голоса узнал
Algo que no olvidé:
Нечто, что я не забыл:
Love me tonight, please baby love me tonight
Люби меня сегодня вечером, прошу, милая, люби меня сегодня вечером.
Aquel secreto que guardabas
Тот секрет, что ты хранила,
Borró tu imagen de color azul
Стер твоё изображение голубого цвета.
Please love me tonight
Прошу, люби меня сегодня вечером.
Love me tonight, please baby love me tonight
Люби меня сегодня вечером, прошу, милая, люби меня сегодня вечером.
Tan sólo el humo fue lo que quedó
Только дым остался от нас,
Nuestro verano se nos terminó
Наше лето закончилось.
Please baby love me tonight.
Прошу, милая, люби меня сегодня вечером.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.