Tino Oac - Seit ich Dich kenn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tino Oac - Seit ich Dich kenn




Seit ich Dich kenn
С тех пор, как я тебя знаю
Seit ich dich kenn
С тех пор, как я тебя знаю
Läuft alles ganz anders
Всё идёт совсем по-другому
Seit ich dich kenn
С тех пор, как я тебя знаю
Fall ich so viel sanfter
Я стал намного мягче
Ich kann nicht mehr leben ohne dich
Я не могу больше жить без тебя
Jede Angst in mir zerbricht
Каждый страх во мне разрушается
Durch dich
Благодаря тебе
Wenn du nicht bei mir bist
Когда тебя нет рядом
Wird alles so schwer
Всё становится таким тяжёлым
Wenn du nicht bei mir bist
Когда тебя нет рядом
Fühl ich mich so leer
Я чувствую такую пустоту
Seit ich dich kenn
С тех пор, как я тебя знаю
Gibt es kaum noch Fragen
Почти не осталось вопросов
Seit ich dich kenn
С тех пор, как я тебя знаю
Könnt ich dir dauernd sagen
Я мог бы тебе постоянно говорить
Dass du allein das Größte für mich bist
Что ты для меня самое главное
Jede Sorge, jeder Zweifel zerbricht
Каждое беспокойство, каждое сомнение разрушается
Durch dich
Благодаря тебе
Wenn du nicht bei mir bist
Когда тебя нет рядом
Wird alles so schwer
Всё становится таким тяжёлым
Wenn du nicht bei mir bist
Когда тебя нет рядом
Fühl ich mich so leer
Я чувствую такую пустоту
Wenn du nicht bei mir bist
Когда тебя нет рядом
Wird alles so schwer
Всё становится таким тяжёлым
Wenn du nicht bei mir bist
Когда тебя нет рядом
Fühl ich mich so leer
Я чувствую такую пустоту
Und bitte geh mit mir auf
И, пожалуйста, отправься со мной в
Unsere Reise (unsere Reise)
Наше путешествие (наше путешествие)
Bitte leb mit mir laut
Пожалуйста, живи со мной громко
Und ganz leise
И совсем тихо
Wenn du nicht bei mir bist
Когда тебя нет рядом
Wird alles so schwer
Всё становится таким тяжёлым
Wenn du nicht bei mir bist
Когда тебя нет рядом
Fühl ich mich so leer
Я чувствую такую пустоту
Wenn du dann bei mir bist
Когда ты рядом со мной
Sind Stürme vorbei
Бури проходят
Wenn ich dann für immer bei dir bin
Когда я буду с тобой навсегда
Gibt es nur noch uns zwei
Будем только мы вдвоём
Ich will dir alles geben
Я хочу отдать тебе всё
Wenn du willst auch mein Leben
Если хочешь, даже свою жизнь





Writer(s): Tino Oac

Tino Oac - Söhne, Mond & Sterne
Album
Söhne, Mond & Sterne
date de sortie
31-12-2007



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.