Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est à Capri
Это на Капри
Parmi
bien
des
jours
très
aventureux
Среди
многих
очень
авантюрных
дней
J'ai
fait
plus
de
cent
voyages
Я
совершил
более
сотни
поездок
Et
j'ai
goûté
bien
des
instants
heureux.
И
я
испытал
много
счастливых
моментов.
Le
plaisir
souvent
fut
un
visiteur
Удовольствие
часто
было
гостем
Qu'on
laisse
comme
un
bagage
Что
мы
оставляем
как
багаж
Hélas!
Mon
coeur
Увы!
Мое
сердце
N'a
connu
qu'un
bonheur
Знал
только
одно
счастье
C'est
à
Capri
que
je
l'ai
rencontrée
Я
встретил
ее
на
Капри.
Je
fus
charmé
encore
plus
que
surpris
Я
был
очарован
даже
больше,
чем
удивлен
De
mille
fleurs
elle
était
entourée
Из
тысячи
цветов
она
была
окружена
Au
milieu
d'un
jardin
de
Capri
Посреди
сада
Капри
Parmi
les
fleurs
du
matin
fraîches
écloses
Среди
свежих
цветущих
утренних
цветов
Elle
avait
l'air
sur
un
fond
de
ciel
clair
Она
смотрела
на
фоне
ясного
неба
D'être
la
plus
belle
parmi
les
roses
Быть
самой
красивой
среди
роз
Embaumant
les
frais
bocages
verts
Ароматные
свежие
зеленые
рощи
Tout
comme
dans
un
poème
Как
в
стихотворении
Me
voyant
elle
a
souri.
Увидев
меня,
она
улыбнулась.
Je
lui
ai
dit:
"Je
vous
aime"
Я
сказал
ей:
Я
люблю
тебя
C'était
au
pays
de
Capri!
Это
было
на
земле
Капри!
Voilà
comment,
au
milieu
d'un
beau
rêve
Вот
так
посреди
прекрасного
сна
Un
souvenir
peut
durer
bien
des
jours
Память
может
длиться
много
дней
Comme
est
cachée
dans
une
heure
douce
et
brève
Как
скрыт
в
сладкий
и
краткий
час
Toute
l'éternité
de
l'amour
Всю
вечность
любви
Un
gros
anneau
d'or
était
à
son
doigt
На
пальце
было
большое
золотое
кольцо.
Que
voulez-vous
que
j'ajoute?
Что
вы
хотите,
чтобы
я
добавил?
J'ai
compris,
elle...
a
compris
comme
moi
Я
понял,
она...
поняла,
как
я
Ce
n'est
pas
pour
tous
que
le
bonheur
luit.
Не
всем
светит
счастье.
Je
dus
me
remettre
en
route
Я
должен
был
вернуться
на
свой
путь
Oui
mais
depuis
Да,
но
с
тех
пор
Je
pense
chaque
nuit.
Я
думаю
каждую
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grosz, Nazelles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.