Paroles et traduction Tino Rossi - Femmes Que Vous Êtes Jolies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Femmes Que Vous Êtes Jolies
Women, How Beautiful You Are
Femmes
que
vous
êtes
jolies!
Women,
how
beautiful
you
are!
Quand
vous
avez
seize
printemps
When
you
have
sixteen
springtimes
Et
que
vos
grand
yeux
innocents
And
your
big
innocent
eyes
Sur
chaque
chose
s'extasient,
Are
ecstatic
about
everything,
Toutes
les
roses
vous
envient
All
the
roses
envy
you
Et
le
lys
lui-même
est
jaloux
And
the
lily
itself
is
jealous
De
la
blancheur
de
votre
cou!...
Of
the
whiteness
of
your
neck!...
Femmes
que
vous
êtes
jolies!
Women,
how
beautiful
you
are!
Femmes
que
vous
êtes
jolies!
Women,
how
beautiful
you
are!
Quand
vous
portez
un
voile
blanc,
When
you
wear
a
white
veil,
Quand
vous
prononcez
en
tremblant
When
you
pronounce
with
trembling
Le
mot
qui
pour
toujours
vous
lie,
The
word
that
forever
binds
you,
Et
le
soir,
sous
les
draps,
blotties,
And
in
the
evening,
nestled
under
the
sheets,
A
la
lueur
d'un
demi-jour,
In
the
glow
of
twilight,
Toutes
frémissantes
d'amour!
All
trembling
with
love!
Femmes
que
vous
êtes
jolies!
Women,
how
beautiful
you
are!
Femmes
que
vous
êtes
jolies!
Women,
how
beautiful
you
are!
Quand
près
du
berceau
d'un
enfant
When
near
the
cradle
of
a
child
Vous
veillez
anxieusement,
You
watch
anxiously,
Le
front
brûlant,
l'âme
attendrie!
Your
forehead
burning,
your
soul
moved!
Vous
avez
d'un
ange
qui
prie
You
have
the
sincere
recollection
Le
sincère
recueillement.
Of
an
angel
who
prays.
Avec
votre
coeur
de
maman
With
your
mother's
heart
Femmes
que
vous
êtes
jolies!
Women,
how
beautiful
you
are!
Femmes
que
vous
êtes
jolies!
Women,
how
beautiful
you
are!
Quand
vous
apaisez
les
douleurs,
When
you
soothe
pains,
Quand
votre
main
sèche
des
pleurs,
When
your
hand
dries
tears,
Quand
vous
donnez
à
qui
mendie!
When
you
give
to
those
who
beg!
Et
sous
les
balles
ennemies,
And
under
enemy
bullets,
Quand,
sublimes,
vous
vous
baissez
When,
sublime,
you
stoop
down
Pour
soigner
nos
petits
blessés,
To
care
for
our
little
wounded,
Femmes
que
vous
êtes
jolies!
Women,
how
beautiful
you
are!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgard Favard, Julsam Codini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.