Tino Rossi - J'ai toujours chanté des chansons d'amour (Remasterisé en 2018) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tino Rossi - J'ai toujours chanté des chansons d'amour (Remasterisé en 2018)




J'ai toujours chanté des chansons d'amour
Я всегда пел песни о любви
La seule chose qui compte pour moi c'est l'amour
Единственное, что для меня важно, это любовь
Y'a plus de printemps, y'a plus de fleurs, plus d'oiseaux
Больше весны, больше цветов, больше птиц
Quand y'a plus de chansons dans le poste de radio
Когда на радиостанции будет больше песен
J'ai toujours chanté des chansons d'amour
Я всегда пел песни о любви
La seule chose qui compte vraiment pour moi c'est l'amour
Единственное, что действительно важно для меня, это любовь
Le bon dieu m'a donné la voix
Добрый Бог дал мне голос
La rue c'était mon opéra
Улица была моей оперой.
Tout ce que j'ai eu à faire c'est de chanter des chansons d'amour
Все, что мне нужно было сделать, это петь песни о любви
J'ai toujours chanté des chansons d'amour
Я всегда пел песни о любви
La seule chose qui compte pour moi c'est l'amour
Единственное, что для меня важно, это любовь
On dit qu'bientôt il n'y aura plus d'essence
Говорят, что скоро бензина не будет
Moi j'dis qu'c'est sans amour qu'elle est fichue la France
Я говорю, что без любви ей конец во Франции.
J'ai toujours chanté des chansons d'amour
Я всегда пел песни о любви
La seule chose qui compte vraiment au fond c'est l'amour
Единственное, что действительно важно в глубине души, это любовь
Même le loubard le plus méchant
Даже попытайтесь с ними самые злые
Quand il descend de sa cinq cent
Когда он сойдет со своих пятисот
Met un Franc dans le juke-box pour une chanson d'amour
Кладет Франк в музыкальный автомат за песню о любви
On va tous chanter des chansons d'amour
Мы все будем петь песни о любви
La seule chose qui compte au fond c'est l'amour
Единственное, что имеет значение в глубине души, это любовь
Pour que la vie ce soit vraiment la fête
Чтобы жизнь действительно была праздником
L'amour, l'amour, l'amour faut l'chanter à tue-tête
Любовь, любовь, любовь должна петь ее до смерти
On va tous chanter des chansons d'amour
Мы все будем петь песни о любви
Si la terre tourne encore c'est peut-être par amour
Если Земля все еще вращается, возможно, это из-за любви
Quand les garçons de Liverpool
Когда мальчики из Ливерпуля
Comme moi on fait chanter la foule
Как меня шантажирует толпы
J'ai retrouvé mes vingt ans [
Я вернулся к своим двадцати годам [
] Quelle chanson d'amour
] Какая песня о любви
La la la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Mon cœur est un violon
Мое сердце-скрипка.
La la la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
On va tous chanter des chansons d'amour
Мы все будем петь песни о любви
Si la terre tourne encore c'est peut-être par amour
Если Земля все еще вращается, возможно, это из-за любви
Quand les garçons de Liverpool
Когда мальчики из Ливерпуля
Comme moi on fait chanter la foule
Как меня шантажирует толпы
J'ai retrouvé mes vingt ans [
Я вернулся к своим двадцати годам [
] Quelle chanson d'amour
] Какая песня о любви
Une chanson c'est peu de chose
Песня мало
Mais si l'on chante tous la même chose
Но если мы все будем петь одно и то же
Alors la terre entière ne sera plus qu'une chanson d'amour
Тогда вся земля станет просто песней о любви
J'ai toujours chanté des chansons d'amour
Я всегда пел песни о любви






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.