Tino Rossi - J'aime les femmes c'est ma folie - traduction des paroles en allemand




J'aime les femmes c'est ma folie
Ich liebe die Frauen, das ist meine Leidenschaft
J'aime les femmes c'est ma folie
Ich liebe die Frauen, das ist meine Leidenschaft
En elles tout est merveilleux
An ihnen ist alles wunderbar
Et je voudrais donner ma vie
Und ich würde mein Leben geben
Pour un regard de leurs beaux yeux
Für einen Blick aus ihren schönen Augen
Qu'elles soient brunes qu'elles soient blondes
Ob sie brünett sind, ob sie blond sind
D'elles je rêve nuit et jour
Von ihnen träume ich Tag und Nacht
Et je n'ai qu'un désir au monde
Und ich habe nur einen Wunsch auf der Welt
C'est de les aimer toujours
Sie immer zu lieben
Chacun de nous cache au fond de son cur
Jeder von uns verbirgt tief in seinem Herzen
Un idéal un beau rêve enchanteur
Ein Ideal, einen schönen, bezaubernden Traum
L'un aime les fleurs l'autre le soleil
Der eine liebt die Blumen, der andere die Sonne
Mon idéal à moi est sans pareil
Mein Ideal ist unvergleichlich
J'aime les femmes c'est ma folie
Ich liebe die Frauen, das ist meine Leidenschaft
En elles tout est merveilleux
An ihnen ist alles wunderbar
Et je voudrais donner ma vie
Und ich würde mein Leben geben
Pour un regard de leurs beaux yeux
Für einen Blick aus ihren schönen Augen
Qu'elles soient brunes qu'elles soient blondes
Ob sie brünett sind, ob sie blond sind
D'elles je rêve nuit et jour
Von ihnen träume ich Tag und Nacht
Et je n'ai qu'un désir au monde
Und ich habe nur einen Wunsch auf der Welt
C'est de les aimer toujours
Sie immer zu lieben





Writer(s): Géorges Koger, Vincent Scotto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.