Tino Rossi - L'ajaccienne - traduction des paroles en russe

L'ajaccienne - Tino Rossitraduction en russe




L'ajaccienne
Аяччанка
Réveille-toi ville sacrée
Пробудись, о священный наш град
Entends l'orgueil et ton amour
Услышь гордость и любовь в свой черёд
La Sainte Famille est rentrée
Святое Семейство вернулось назад
Les exilés sont de retour
И изгнанники в дом свой идут
Les exilés sont de retour
И изгнанники в дом свой идут
Oh les voici, victoire, victoire
О, вот они, победа, победа
Qu'il soit fêté dans sa maison
Пусть в отчем доме его чествуют тут
L'enfant prodigue de la gloire
Блудного сына своей же судьбы
Napoléon, Napoléon
Наполеон, Наполеон
L'enfant prodigue de la gloire
Блудного сына своей же судьбы
Napoléon, Napoléon
Наполеон, Наполеон
Plus tard, après les pyramides
Позже, пройдя сквозь огонь пирамид
Dans nos murs, il revint encore
В стены родные он снова пришёл
Avec les mameluks, les guides
С мамлюками, с гидами, с ними
Lannes, Murat, l'état-major
Ланн, Мюрат и весь генеральный штаб
Lannes, Murat, l'état-major
Ланн, Мюрат и весь генеральный штаб
Lui, portait la capote grise
Сам же он носил серый свой сюртук
Le sabre turc, le chapeau rond
Турецкий клинок, свою шляпу-тюбетейку
Avec cette seule devise
С этим одним лишь своим девизом
Napoléon, Napoléon
Наполеон, Наполеон
Avec cette seule devise
С этим одним лишь своим девизом
Napoléon, Napoléon
Наполеон, Наполеон
À genoux citoyens et frères
На колени, граждане и братья
Son ombre descend parmi nous
Его тень нисходит к нам сейчас
Dans Ajaccio, sur nos pierres
Над Аяччо, над камнями нашими
Citoyens, frères, à genoux
Граждане, братья, на колени
Citoyens, frères, à genoux
Граждане, братья, на колени
Que sur nos places, dans nos rues
Чтоб на площадях, на улицах наших
L'on n'entend plus que ce nom
Лишь это имя звучало одно
Du fond du cœur jusqu'aux nues
От глубины сердца и до небес
Napoléon, Napoléon
Наполеон, Наполеон
Du fond du cœur jusqu'aux nues
От глубины сердца и до небес
Napoléon, Napoléon
Наполеон, Наполеон





Writer(s): Giacobini, J. F. Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.