Paroles et traduction Tino Rossi - Le temps des cerises (Version 1971) [Remasterisé en 2018]
Le temps des cerises (Version 1971) [Remasterisé en 2018]
Cherry Time (1971 Version) [Remastered in 2018]
Quand
nous
chanterons
le
temps
des
cerises
When
we
sing
of
the
time
of
cherries
Et
gai
rossignol
et
merle
moqueur
And
cheerful
nightingales
and
mockingbirds
Seront
tous
en
fête
Will
all
be
in
celebration
Les
belles
auront
la
folie
en
tête
Women
will
be
full
of
whimsy
Et
les
amoureux
du
soleil
au
cur
And
lovers
with
sun
in
their
hearts
Quand
nous
chanterons
le
temps
des
cerises
When
we
sing
of
the
time
of
cherries
Sifflera
bien
mieux
le
merle
moqueur
The
mockingbird
will
whistle
even
better
Mais
il
est
bien
court
le
temps
des
cerises
But
the
time
of
cherries
is
indeed
short
Où
l'on
s'en
va
deux
cueillir
en
rêvant
In
which
we
dreamily
go
off
to
pick
Des
pendants
d'oreilles
Earrings
Cerises
d'amour
aux
robes
pareilles
Cherries
of
love
in
similar
robes
Tombant
sous
la
feuille
en
gouttes
de
sang
Falling
from
the
leaves
like
drops
of
blood
Mais
il
est
bien
court
le
temps
des
cerises
But
the
time
of
cherries
is
indeed
short
Pendants
de
corail
qu'on
cueille
en
rêvant
Earrings
of
coral
that
we
pick
as
we
dream
Quand
vous
en
serez
au
temps
des
cerises
When
you
reach
the
time
of
cherries
Si
vous
avez
peur
des
chagrins
d'amour
If
you're
afraid
of
love's
sorrows
Evitez
les
belles
Avoid
women
Moi
qui
ne
crains
pas
les
peines
cruelles
I,
who
do
not
fear
cruel
suffering
Je
ne
vivrai
pas
sans
souffrir
un
jour
Will
not
live
without
enduring
pain
one
day
Quand
vous
en
serez
au
temps
des
cerises
When
you
reach
the
time
of
cherries
Vous
aurez
aussi
des
peines
d'amour
You
will
also
have
sorrows
of
love
J'aimerai
toujours
le
temps
des
cerises
I
will
always
love
the
time
of
cherries
C'est
de
ce
temps-là
que
je
garde
au
cur
It
is
from
that
time
that
I
keep
in
my
heart
Une
plaie
ouverte
An
open
wound
Et
Dame
Fortune,
en
m'étant
offerte
And
Lady
Fortune,
having
offered
herself
to
me
Ne
saura
jamais
calmer
ma
douleur
Will
never
know
how
to
calm
my
pain
J'aimerai
toujours
le
temps
des
cerises
I
will
always
love
the
time
of
cherries
Et
le
souvenir
que
je
garde
au
cur
And
the
memory
that
I
keep
in
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clement Jean-baptiste, Renard Antoine Aime
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.