Paroles et traduction Tino Rossi - Ma ritournelle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
jour
s'est
enfui,
la
nuit
prend
son
voile
As
day
gives
way
to
night,
and
shadows
fall
Et
mes
blancs
moutons
se
sont
endormis.
My
sheep
have
settled,
slumber's
gentle
call.
Tout
seul
dans
le
soir,
je
chante
aux
étoiles
Alone
in
twilight,
I
sing
to
the
stars
Ecoute
ma
voix,
écoute
la
nuit.
Listen
to
my
voice,
carried
by
the
night's
bars.
C'est
la
plus
belle
A
melody
serene
Ecoute
la
chanter
le
soir
Listen
as
it
echoes,
through
this
moonlit
scene
Le
vent
l'emporte
The
wind
bears
it
afar
Jusqu'a
la
porte
To
your
home,
near
and
far
Où
sur
le
banc
tu
viens
t'asseoir
Where
on
a
bench,
you
sit
beneath
the
stars
La
lune
blanche
The
moon's
pale
glow
Vers
toi
se
penche
Bends
down
low
Et
met
du
ciel
dans
tes
cheveux
And
paints
the
heavens
in
your
golden
hair
Mon
cur
soupire
My
heart
yearns
Et
semble
dire
And
softly
purrs
C'est
toi
que
j'aime
et
que
je
veux!
My
love,
my
desire,
beyond
compare!
Dans
la
douceur
du
soir
In
the
gentle
twilight's
gleam
Entends
Ma
ritournelle,
Listen
to
my
tune,
a
lover's
dream
J'irai
bientôt
te
voir
I'll
come
to
you
soon,
my
dear
Entends
mon
chant
d'espoir.
My
song
of
hope,
you'll
surely
hear.
Mais
nous
descendrons
un
soir
au
village
One
day,
we'll
meet
in
the
village
square
Et
d'autres
bergers
te
feront
la
cour
Where
other
shepherds
will
seek
your
heart
to
share
Malgré
leurs
chansons
tu
resteras
sage
But
heed
not
their
songs,
stay
true
to
me
Il
n'est
qu'un
refrain
pour
parler
d'amour
For
only
one
tune
can
speak
of
love,
it's
plain
to
see
C'est
la
plus
belle
A
melody
serene
Ecoute
la
chanter
le
soir
Listen
as
it
echoes,
through
this
moonlit
scene
Le
vent
l'emporte
The
wind
bears
it
afar
Jusqu'a
la
porte
To
your
home,
near
and
far
Où
sur
le
banc
tu
viens
t'asseoir
Where
on
a
bench,
you
sit
beneath
the
stars
La
lune
blanche
The
moon's
pale
glow
Vers
toi
se
penche
Bends
down
low
Et
met
du
ciel
dans
tes
cheveux
And
paints
the
heavens
in
your
golden
hair
Mon
cur
soupire
My
heart
yearns
Et
semble
dire
And
softly
purrs
C'est
toi
que
j'aime
et
que
je
veux!
My
love,
my
desire,
beyond
compare!
Dans
les
échos
du
soir
As
the
echoes
fade
into
the
night
Entends
Ma
ritournelle
Listen
to
my
tune,
a
lover's
plight
Mon
cur
te
dit
bonsoir
My
heart
bids
you
good
night
E-ho!
E-ho!
Bonsoir!
E-ho!
E-ho!
Good
night!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maurice Vandair, Henri Bourtayre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.