Tino Rossi - Mélodie perdue - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tino Rossi - Mélodie perdue




Mélodie perdue
Lost Melody
Mélodie des jours heureux
Melody of happy days
Tu es resté bas
You stayed down there
Sous les toits d'un vieux faubourg
Under the roofs of an old suburb
Ou les amours sont rois
Where loves are kings
Un piano venait la nuit
A piano came at night
Dans notre nid haut
In our nest up there
Nous bercer jusqu'au petit jour
To cradle us until dawn
D'une mélodie d'amour
With a melody of love
Mélodie des jours heureux
Melody of happy days
Tu es si loin si loin
You are so far away, so far away
Seul ami d'un rêve enfui
Only friend of a forgotten dream
Au paradis perdu
In the lost paradise
Tu n'es plus, tu n'es plus rien
You are no more, you are no more anything
Qu'un vieux refrain connu
Than an old familiar refrain
Qui s'ennuie et traîne les rues
Who gets bored and wanders the streets
Je ne t'entends plus
I can't hear you anymore
Tu as disparu
You have disappeared
Toi la mélodie perdue.
You the lost melody.





Writer(s): Hubert Giraud, Jean Broussolle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.