Paroles et traduction Tino Rossi - Roses de Picardie
De
ses
grands
yeux
de
saphir
clair
Ее
большие
светло-сапфировые
глаза
Aux
reflets
changeants
de
la
mer
В
меняющихся
отблесках
моря
Colinette
regarde
la
route
Колинетт
смотрит
на
дорогу
Va
rêvant,
tressaille,
écoute
Мечтает,
вздрагивает,
прислушивается.
Car
au
loin,
dans
le
silence
Ибо
вдалеке,
в
тишине
Monte
un
chant
enivrant
toujours
Поднимай
всегда
пьянящую
песню
Tremblante,
et
sans
défense
Дрожащая
и
беззащитная
Devant
ce
premier
chant
d'amour
Перед
этой
первой
песней
любви
Des
roses
s'ouvrent
en
Picardie
Розы
открываются
в
Пикардии
Essaimant
leurs
arômes
si
doux
Роятся
их
ароматы,
такие
сладкие
Dès
que
revient
l'avril
attiédi
Как
только
вернется
апрель,
он
будет
готов
Il
n'en
est
de
pareilles
à
vous
Это
не
то
же
самое,
что
и
вы
Nos
chemins
pourront
être
un
jour
écartés
Когда-нибудь
наши
пути
могут
быть
разнесены
Et
les
roses
perdront
leurs
couleurs
И
розы
потеряют
свой
цвет
L'une,
au
moins
gardera
pour
moi
sa
beauté
Одна,
по
крайней
мере,
сохранит
для
меня
свою
красоту
C'est
la
fleur
que
j'enferme
en
mon
cœur
Это
цветок,
который
я
держу
в
своем
сердце
Nos
chemins
pourront
être
un
jour
écartés
Когда-нибудь
наши
пути
могут
быть
разнесены
Et
les
roses
perdront
leurs
couleurs
И
розы
потеряют
свой
цвет
L'une,
au
moins
gardera
pour
moi
sa
beauté
Одна,
по
крайней
мере,
сохранит
для
меня
свою
красоту
C'est
la
fleur
que
j'enferme
en
mon
coeur
Это
цветок,
который
я
держу
в
своем
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Haydn Wood, Fred E. Weatherly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.