Paroles et traduction Tino Rossi - Sérénade Sans Espoir
Chaque
soir
tendrement
je
viens
chanter
sous
ta
fenêtre
Каждый
вечер
я
с
нежностью
прихожу
и
пою
под
твоим
окном.
Chaque
soir
ma
señorita
je
chante
sans
te
voir
Каждый
вечер,
моя
сеньорита,
я
пою,
не
видя
тебя
Si,
si,
si,
ce
n'est
qu'une
sérénade
Если,
если,
если,
это
всего
лишь
Серенада
Si,
si,
si,
Sérénade
Sans
Espoir
Если,
если,
если,
безнадежная
Серенада
Il
fait
noir
dans
la
nuit
je
voudrais
tant
te
voir
paraître
Ночью
темно,
я
так
хотел
бы
видеть,
как
ты
выглядишь.
Mais
hélas,
sur
la
route
et
dans
ta
maison
il
fait
noir
Но,
увы,
на
дороге
и
в
твоем
доме
темно
Si,
si,
si,
nul
n'entend
ma
sérénade
Если,
если,
если
никто
не
услышит
мою
серенаду
Si,
si,
si,
Sérénade
Sans
Espoir
Если,
если,
если,
безнадежная
Серенада
J'ai
beau
prendre
un
accent
caressant
et
ma
voix
la
plus
tendre
У
меня
красивый
ласкающий
акцент
и
мой
самый
нежный
голос
Mais
le
vent
et
la
nuit
qui
s'enfuient
sont
les
seuls
à
m'entendre
Но
ветер
и
убегающая
ночь-единственные,
кто
слышит
меня
Chaque
soir
tristement
je
viens
chanter
sous
ta
fenêtre
Каждый
вечер,
к
сожалению,
я
прихожу
и
пою
под
твоим
окном.
Chaque
soir
je
m'en
vais
sans
t'attendrir
et
sans
te
voir
Каждую
ночь
я
ухожу,
не
заботясь
о
тебе
и
не
видя
тебя.
Si,
si,
si,
ce
n'est
qu'une
sérénade
Если,
если,
если,
это
всего
лишь
Серенада
Si,
si,
si,
Sérénade
Sans
Espoir
Если,
если,
если,
безнадежная
Серенада
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): André Hornez, Hal Hallifax
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.