Tino Rossi - Vive le vent (Remasterisé en 2018) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tino Rossi - Vive le vent (Remasterisé en 2018)




Vive le vent, vive le vent
Да здравствует ветер, Да здравствует ветер
Vive le vent d'hiver
Да здравствует зимний ветер
Qui s'en va sifflant, soufflant dans les grands sapins verts
Кто уходит, насвистывая, дует в высокие зеленые ели
Oh
Ох
Vive le temps, vive le temps
Да здравствует время, да здравствует время
Vive le temps d'hiver
Да здравствует зимняя погода
Boule de neige et jour de l'an et bonne année grand-mère
Снежный ком и Новый год и с Новым годом, бабушка
Joyeux, joyeux Noël aux mille bougies
Счастливого, счастливого Рождества с тысячей свечей
Quand chantent vers le ciel, les cloches de la nuit
Когда поют к небу ночные колокола
Oh
Ох
Vive le vent, vive le vent
Да здравствует ветер, Да здравствует ветер
Vive le vent d'hiver
Да здравствует зимний ветер
Qui rapporte aux vieux enfants leurs souvenirs d'hiver
Который возвращает старым детям их зимние воспоминания
Sur le long chemin tout blanc de neige blanche
На долгом пути все белое от белого снега
Un vieux monsieur s'avance avec sa canne dans la main
Пожилой джентльмен выходит вперед с тростью в руке
Et tout là-haut le vent qui siffle dans les branches
И все там, наверху, ветер, свистящий в ветвях
Lui souffle la romance qu'il chantait petit enfant
На него дует романс, который он пел маленьким ребенком
Vive le vent, vive le vent
Да здравствует ветер, Да здравствует ветер
Vive le vent d'hiver
Да здравствует зимний ветер
Qui s'en va sifflant, soufflant dans les grands sapins verts
Кто уходит, насвистывая, дует в высокие зеленые ели
Oh
Ох
Vive le temps, vive le temps
Да здравствует время, да здравствует время
Vive le temps d'hiver
Да здравствует зимняя погода
Boule de neige et jour de l'an et bonne année grand-mère
Снежный ком и Новый год и с Новым годом, бабушка
Joyeux, joyeux Noël aux mille bougies
Счастливого, счастливого Рождества с тысячей свечей
Quand chantent vers le ciel, les cloches de la nuit
Когда поют к небу ночные колокола
Oh
Ох
Vive le vent, vive le vent
Да здравствует ветер, Да здравствует ветер
Vive le vent d'hiver
Да здравствует зимний ветер
Qui rapporte aux vieux enfants leurs souvenirs d'hiver
Который возвращает старым детям их зимние воспоминания
Et le vieux monsieur descend vers le village
И старый джентльмен спускается в деревню
C'est l'heure tout est sage et l'ombre danse au coin du feu
Это время, когда все мудро, и тень танцует у камина
Mais dans chaque maison, il flotte un air de fête
Но в каждом доме витает праздничная атмосфера
Partout la table est prête et l'on entend la même chanson
Везде стол готов, и мы слышим одну и ту же песню
Vive le vent, vive le vent
Да здравствует ветер, Да здравствует ветер
Vive le vent d'hiver
Да здравствует зимний ветер
Qui s'en va sifflant, soufflant dans les grands sapins verts
Кто уходит, насвистывая, дует в высокие зеленые ели
Oh
Ох
Vive le temps, vive le temps
Да здравствует время, да здравствует время
Vive le temps d'hiver
Да здравствует зимняя погода
Boule de neige et jour de l'an et bonne année grand-mère
Снежный ком и Новый год и с Новым годом, бабушка
Vive le vent, vive le vent
Да здравствует ветер, Да здравствует ветер
Vive le vent d'hiver
Да здравствует зимний ветер
Qui s'en va sifflant, soufflant dans les grands sapins verts
Кто уходит, насвистывая, дует в высокие зеленые ели
Oh
Ох
Vive le temps, vive le temps
Да здравствует время, да здравствует время
Vive le temps d'hiver
Да здравствует зимняя погода





Writer(s): Rolf Marbot, Francis Blanche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.