Tino el Pingüino - Estado Delta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tino el Pingüino - Estado Delta




Estado Delta
Состояние Дельта
Y si te quieres despejar te bajo el cielo y la luna.
Если хочешь развеяться, я достану тебе небо и луну.
Déjame la tierra para mí.
Оставь мне землю.
La nevada empieza con estar aquí que yo soy demasiada pieza para ti.
Снегопад начинается с моего присутствия, я слишком крут для тебя.
Y si te quieres despachar escuche de una mega peda.
Если хочешь отвлечься, я слышал про мега-вечеринку.
Neta deberíamos ir pa' allá.
Нам правда стоит туда сходить.
Puede que un día todo esto no exista ya.
Возможно, однажды всего этого не станет.
Pon tú, podría estallar.
Вдруг, например, всё взорвётся.
Claro corazón, mi mierda es adictiva.
Конечно, детка, моя тема вызывает привыкание.
Me la paso en el cantón haciendo mierda suicida.
Я провожу время в районе, занимаясь суицидальной хернёй.
El fleco y el chasis es lo que entiendo de nociva.
Чёлка и тачка - вот что я понимаю под вредными штучками.
A la mitad del país me está pidiendo que no siga.
Половина страны просит меня остановиться.
¿Y cómo chingaos le hago?
И как, чёрт возьми, мне это сделать?
Pues como chingaos digan.
Ну, как, чёрт возьми, скажут.
Divago a lado de un lago, escribo sentado en gigas.
Брожу у озера, пишу, сидя на гигабайтах.
Sigo pensando en chinga, echando el coto.
Всё думаю о всякой херне, отдыхаю.
Procuro olvidar, me sigo enganchando en corto.
Стараюсь забыть, но снова впадаю в ступор.
Me dicen "testosterona, padre de serotonina".
Меня называют "тестостерон, отец серотонина".
soy el que los perdona y soy el que los orina.
Да, я тот, кто прощает, и да, я тот, кто мочит.
Rociamos de magia la tarima y no es por
Мы окропляем сцену магией, и это не из-за
Una puta es por esta nostalgia bailarina.
какой-то шлюхи, а из-за этой танцующей ностальгии.
¿Qué chingaos te chupas? ¿Festejas que caminas?
Что ты, чёрт возьми, куришь? Празднуешь то, что ходишь?
A mi lado está el Supa, estre las cejas, ketamina.
Рядом со мной Supa, хмурит брови, кетамин.
Ven pa' acá, te lo voy a poner simple para poder desfasártelo.
Иди сюда, я объясню тебе по-простому, чтобы ты поняла.
Sabes perra, sólo dátelo.
Знаешь, сучка, просто дай мне.
Veo el planeta desde otro planeta como el Ángelo. ¿Cuál evangelio?
Я вижу планету с другой планеты, как Анджело. Какое, к чёрту, евангелие?
Si me siento a darle me pongo la mask de Charmeleon.
Если сяду писать, надену маску Чармелеона.
Millones y medio hijos de puta que ahora tienen un billón de criterio.
Полтора миллиона ублюдков, у которых теперь есть триллион мнений.
Me cago, neta y aparte de que acabo de tan
Я сру, серьёзно, и к тому же я уже
Buen humor ya me autoproclamado en un estado delta.
в таком хорошем настроении, что сам себя объявил в состоянии Дельта.
Somos mega y esa pinche coca que conecta mis patrón el Eric cómo pega.
Мы мега, и эта чёртова кока, что соединяет мои узоры, как прёт Эрик.
NWLA mi team, basta de alabanzas,
NWLA моя команда, хватит восхвалений,
Frankie Chan, Maiky Nav, Bastien Salabanzi.
Фрэнки Чан, Майки Нав, Бастьен Салабанзи.
Me mantengo en trance y soy adicto a las mujeres que no me dan chance.
Я остаюсь в трансе и зависим от женщин, которые не дают мне шанса.
El chalet del rap, las Attack Caps.
Шале рэпа, кепки Attack.
Quiero darle al nuevo set y grabar más tracks.
Хочу заняться новым сетом и записать ещё треков.
Randee está que -puta- y el Doctor pues prendido.
Рэнди в ударе, а Доктор, ну, зажёгся.
Soy tu antihéroe favorito y mi fuck consentido.
Я твой любимый антигерой, а ты моя любимая шлюшка.
Y el Codak en Bélgica,
А Кодак в Бельгии,
Ya si no están delgadas que sean gordas enérgicas.
Если они не худые, пусть будут энергичными толстушками.
Perdón, estoy más loco que tú, no
Извини, я безумнее тебя, я не
Soy la sombra del norte ni soy el foco del sur.
тень севера и не свет юга.
Me lo tomo todo a coto, Parkour...
Я принимаю всё как есть, паркур...
Hasta el cuello de alcohol.
По горло в алкоголе.
Sonido Líquido es mi sello y es un sello de grindcore y
Sonido Líquido - мой лейбл, и это лейбл грайндкора, и
Ya se ha hablado mucho de ello y hoy es eso, un factor.
об этом уже много говорили, и сегодня это фактор.
El Distrito, mi estancia.
Район - моё пристанище.
Para poder apreciarte necesito distancia.
Чтобы оценить тебя, мне нужна дистанция.
Guardo un itinerante desperdicio de instancias
Я храню странствующий запас случаев
Para atreverme a dejarte pero nunca me alcanza.
чтобы рискнуть и оставить тебя, но мне никогда не хватает сил.
Perdón, estoy más loco que to's, y
Извини, я безумнее всех, и
O soy las rimas de Vinnie sobre las bases de Stoupe.
я не рифмы Винни на битах Ступа.
Soy el Ángel Urraza del flow.
Я Ангел Урраса флоу.
Me dicen -¿Tino, qué cuentas, qué tranza, qué show?- Pu
Мне говорят: "Тино, что нового, как дела, какое шоу?" - Ну
Es lo mismo de siempre,
всё как всегда,
Antes sólo me oía el Alfred y ahora un
раньше меня слушал только Альфред, а теперь
Chingo de gente. ¿Qué puedo hacerle wey?
до хрена людей. Что я могу сделать, чувак?
Si soy el único cabrón que entiende a Manson y no quiere
Ведь я единственный ублюдок, кто понимает Мэнсона и не хочет
Parecerse a Drake o a Kanye o a Nicki o a Kendrick o a...
быть похожим на Дрейка, или Канье, или Ники, или Кендрика, или...
Puta madre.
Чёрт возьми.
Me estaba chingando un Hendrick's de puta
Я пил чёртов Hendrick's, чёрт
Madre y sabes que siempre sueno de puta madre.
возьми, и ты знаешь, что я всегда звучу охренительно.
Así que te vas corriendo a chingar a tu puta madre.
Так что беги и трахайся со своей чёртовой матерью.
El Distrito en la casa.
Район в доме.
Saque to's sus cámaras, le pinto pito hasta al Maza.
Доставайте все свои камеры, я нарисую член даже Мазе.
Y si te quieres despejar te bajo el cielo y la luna.
Если хочешь развеяться, я достану тебе небо и луну.
Déjame la tierra para mí.
Оставь мне землю.
La nevada empieza con estar aquí que yo soy demasiada pieza para ti.
Снегопад начинается с моего присутствия, я слишком крут для тебя.
Y si te quieres despachar escuche de una mega peda.
Если хочешь отвлечься, я слышал про мега-вечеринку.
Neta deberíamos ir pa' allá.
Нам правда стоит туда сходить.
Puede que un día todo esto no exista ya.
Возможно, однажды всего этого не станет.
Pon tú, podría estallar.
Вдруг, например, всё взорвётся.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.