Tino el Pingüino - Humo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tino el Pingüino - Humo




Humo
Humo
Vas a cansarte, digo
You'll get tired, I tell you
Vas a cansarte, digo
You'll get tired, I tell you
Vas a cansarte, digo
You'll get tired, I tell you
Vas a cansarte, dije
You'll get tired, I said
Wey, que es un camino solitario el de ir corriendo haciendo amigos
Bro, it's a lonely road to go running making friends
No cómo empezar un track ya
I don't know how to start a track anymore
Entra por el humo y desaparece en la tráquea
Enters through the smoke and disappears into the trachea
En cada volumen de ese esclarecer hay maquiavélicas anarquías bélicas, vengo en paz
In each volume of that clarification there are Machiavellian warlike anarchies, I come in peace
Tengo escasa credibilidad a tanta violencia
I have little credibility in so much violence
Que en visibilidad de santa docencia
That in visibility of holy teaching
Descarga ponencias, desea dar coherencia y encarnar conciencia
Downloads lectures, wants to give coherence and embody consciousness
Descartando piezas y pies del que arqueando piensa
Discarding pieces and feet of the one who arches
Y es hipócrita que lo diga si incito a lo mismo en mi rap
And it's hypocritical of me to say so if I incite the same in my rap
Pero si digo que lo hago por puro estilismo es verdad
But if I say I do it for pure style it's true
No tengo que explicarte nada
I don't have to explain anything to you
Me cuesta más dejar de fumar que pisarte este año
It's harder for me to quit smoking than to step on you this year
No me puedo resistir, no
I can't resist, no
Y nos vale verga lo que tengan que decirnos
And we don't give a damn what they have to say to us
Ser las presas es más importante que asumirnos
Being the prey is more important than assuming ourselves
Por si no procesas con calmantes te abro un Smirnoff
If you don't process it with painkillers I'll open you a Smirnoff
Traducir bluffs, hazme un spinning
Translate bluffs, do me a spinning
Si no sabes contar hasta cero tu asma es benigna
If you can't count to zero, your asthma is benign
Antes de irnos tráeme un vinil
Before we go, bring me a vinyl
Si tienes los huevos para dispararla, tu arma es mi enigma
If you have the balls to fire it, your weapon is my enigma
Mira, voy a ser directo
Look, I'm gonna be direct
Si no sacas tiras de tu mina voy a hacer mi secta
If you don't get strips from your mine, I'm gonna make my sect
Niño pon a Terminator
Kid, put on Terminator
Si no abarca la mitad de lo que imaginas voy a ir hasta el recto
If it doesn't cover half of what you imagine I'll go all the way to the rectum
Es grotesco, homicidios me buscó a
It's grotesque, homicides looked for me
Sólo pienso en sexo como Silvio Berlusconi
I only think about sex like Silvio Berlusconi
Soy un animal y eso no es lo que más te emputa
I'm an animal and that's not what pisses you off the most
Sino que por este ademán hoy me llamen diamante en bruto
But for this gesture today they call me a diamond in the rough
Sabes que soy orgulloso, wey
You know I'm proud, man
El que le pone garbanzo y guarnición a su consomé
He who puts chickpeas and garnish on his consommé
Y supón, sostén, una postura más firme ante el soponcio que es claro y obscuro a la vez
And suppose, sustain, a firmer stance before the fainting that is light and dark at the same time
Traigo fluoruro en los sesos, sí, como William Christmas
I bring fluoride in my brains, yes, like William Christmas
No ibas a darme ese beso sólo si eras lista
You weren't gonna give me that kiss just if you were smart
Aunque igual que yo que necesitas cariño
Although I know that you need affection like me
Y cuando te empañas en tedio igual necesitas salir, ¿no?
And when you get stuck in boredom, you might need to go out, right?
Pues hay que salir, pero por fa' no al Patrick Miller
Well, we have to go out, but please not to the Patrick Miller
Que ya tengo suficientes cargos profanos pa' escribirles
I already have enough profane charges to write them down
Vamos a un lugar y yo donde todo sea en vano
Let's go to a place you and me where everything is in vain
Sólo para estar juntos un rato y poder llorar juntos un rato
Just to be together for a while and cry together for a while





Writer(s): Franco Genel, Rodrigo Tovar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.