Paroles et traduction Tino el Pingüino - Midori (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midori (En Vivo)
Мидори (Вживую)
¿Eso
es
todo
lo
que
das?
Это
всё,
на
что
ты
способна?
Nena,
mejor
sal
a
pescar,
no
puedo
verla
ni
a
los
ojos
de
lo
mala
que
esta
Детка,
лучше
иди
рыбу
лови,
не
могу
даже
в
глаза
тебе
смотреть,
настолько
всё
плохо.
Es
complicado
ser
el
otro
cuando
na
se
le
da
y
quiere
que
le
tome
fotos
cuando
va
acelera'.
Сложно
быть
"другим",
когда
ничего
не
получается,
а
она
хочет,
чтобы
я
её
фотографировал,
когда
она
газует.
Tiene
ese
don
de
rostro
y
una
serie
de
fans,
desde
que
yo
la
conozco
no
quiere
ser
edecán.
У
неё
есть
этот
дар
– красивое
лицо
и
куча
фанатов,
с
тех
пор
как
я
её
знаю,
она
не
хочет
быть
промоутером.
Me
lo
pone
tosco
en
cada
detalle,
pero
cuando
se
harta
de
mi
que
quiere
coto
sale
a
la
calle.
Меня
заводит
каждая
мелочь
в
ней,
но
когда
ей
надоедаю,
она
выходит
на
улицу,
чтобы
отдохнуть
от
меня.
Cada
día
podría
ser
idéntico
yo
en
su
chante,
con
la
sangre
fría
pone
discos
de
John
Frusciante.
Каждый
день
мог
бы
быть
одинаковым
– я
в
её
квартире,
с
ледяным
спокойствием
она
включает
диски
Джона
Фрушанте.
Todavía
se
siente
rico
el
corazón
punzante,
luego
me
dice
que
no
siga
que
soy
su
cáncer...
Всё
ещё
чувствуется
острая
боль
в
сердце,
потом
она
говорит
мне,
чтобы
я
отстал,
что
я
её
раковая
опухоль...
Para
largo
creo
que
no
nos
entendemos
pero
poniéndolo
de
otra
forma
es
todo
lo
que
tenemos.
В
долгосрочной
перспективе,
думаю,
мы
не
подходим
друг
другу,
но,
с
другой
стороны,
это
всё,
что
у
нас
есть.
Estudia
la
semántica
en
los
vestidos
porque
ella
es
tan
fantástica
y
yo...
aburrido.
Она
изучает
семантику
в
платьях,
потому
что
она
такая
фантастическая,
а
я...
скучный.
Hago
rap,
me
gusta
chupar
Читаю
рэп,
люблю
выпить
Me
pongo
bien
loco,
pero
soy
aburrido,
entonces
pues...
Бываю
отвязным,
но
всё
равно
скучный,
так
что
вот...
Y
de
vuelta
en
el
cantón
me
mata,
ya
conoces
la
trifulca
con
las
doce
latas
И
снова
в
районе
она
меня
убивает,
ты
знаешь
эту
историю
с
двенадцатью
банками
El
chistecito
del
tecate
ahí
desparramado
preguntándote
como
fue
que
terminaste
tan
arrastrado.
Шуточки
про
Tecate,
разбросанные
тут
и
там,
ты
спрашиваешь
себя,
как
ты
докатился
до
такого
состояния.
La
pobre
señito:
¿que
pa'
cuanto
juntan?
Mis
amigos
sorprendidos
que
como
aguanto
a
esa
ruca
Бедная
старушка:
"Когда
же
вы,
наконец,
съедетесь?".
Мои
друзья
в
шоке,
как
я
терплю
эту
бабу
Perdón
pero
la
amo...
Прости,
но
я
люблю
её...
Tenemos
un
pedo
más
que
casual
pero...
No
andamos
У
нас
отношения
сложнее,
чем
просто
случайные,
но...
Мы
не
вместе
Casi
nunca
concordamos
pero
cuando
nos
sentimos
cerca
somos
como
hermanos,
y
eso
es
lo
lindo
Мы
почти
никогда
не
соглашаемся
друг
с
другом,
но
когда
мы
чувствуем
близость,
мы
как
брат
и
сестра,
и
это
прекрасно
Llegamos
a
ganar
cuatro
mil
baros
yendo
al
bingo
y
hasta
jala
con
el
crew
pa'
ver
el
tocho
los
domingos
Мы
как-то
выиграли
четыре
тысячи
баксов
в
бинго,
и
она
даже
тусуется
с
моей
командой,
чтобы
смотреть
футбол
по
воскресеньям
Y
eso
es
esencial
porque
hay
compañías
que
te
hacen
sentir
tan
pinche
especial
И
это
важно,
потому
что
есть
люди,
которые
заставляют
тебя
чувствовать
себя
таким
чертовски
особенным
Pone
a
Charles
Mingus
en
el
angus
con
su
coca
light
Она
включает
Чарльза
Мингуса
в
Angus
с
её
колой
лайт
Entendía
bien
que
el
brillo
a
los
hombres
nos
atrae
Я
хорошо
понимал,
что
блеск
привлекает
мужчин
A
veces
suele
ser
la
que
camina
y
se
cae,
pero
nunca
se
arrepiente
porque
tiene
un
buen
style
Иногда
она
может
идти
и
упасть,
но
никогда
не
жалеет
об
этом,
потому
что
у
неё
отличный
стиль
Alienados
para
borrar
el
pasado,
pero
confrontar
la
verdad
suele
pesar
demasiado
Отчужденные,
чтобы
стереть
прошлое,
но
столкновение
с
правдой
обычно
слишком
тяжело
Aunque
fue
difícil
lo
dejamos
claro,
crear
un
nuevo
inicio
cada
quien
por
su
lado
Хотя
это
было
трудно,
мы
всё
прояснили,
создали
новое
начало,
каждый
по
своему
пути
Aun
con
lo
perdido
creo
que
fui
afortunado,
hoy
me
acuerdo
de
todo
el
martirio
se
me
hace
cagado
Даже
с
потерями,
я
думаю,
мне
повезло,
сегодня
я
вспоминаю
все
эти
мучения
и
мне
смешно
Al
final
eso
es
con
lo
que
me
quedo,
aunque
tenga
que
salir
a
chingar
de
pinche
mesero
В
конце
концов,
это
то,
что
у
меня
осталось,
даже
если
мне
приходится
вкалывать
официантом
A
las
six
in
the
morning,
vetado
y
fundido,
cuando
Midori
esta
quiquiandola
en
estados
unidos
В
шесть
утра,
уволенный
и
без
денег,
пока
Мидори
отрывается
в
Штатах
Años
más
tarde,
igual
de
radiante
Годы
спустя,
такая
же
сияющая
Hasta
me
atrevo
a
pensar
que
más
perfecta
que
antes
Даже
осмелюсь
подумать,
что
ещё
более
совершенная,
чем
раньше
Tan
Cosmopolitan
y
delirante,
no
sabes
Такая
космополитичная
и
безумная,
ты
не
представляешь
Me
dijo
que
va
a
un
taller
de
Belly
Dance
los
jueves
Она
сказала,
что
по
четвергам
ходит
на
танцы
живота
Que
le
queda
bien
el
peinado
de
la
Leia
Что
ей
идёт
причёска
как
у
Леи
Y
fácil
tiene
a
cuarenta
cabrones
detrás
de
ella
И
за
ней
наверняка
бегают
сорок
мужиков
Yo
aquí
dándome
unas
chelas
credas
А
я
тут
пью
дешёвое
пиво
Festejando
que
todavía
no
me
pega
la
edad
Праздную
то,
что
меня
ещё
не
настиг
возраст
Mira,
te
deseo
lo
mejor,
aunque
ya
no
seas
mi
pinche
chica
Слушай,
я
желаю
тебе
всего
наилучшего,
хотя
ты
уже
не
моя
девчонка
Te
deseo
lo
mejor
Желаю
тебе
всего
наилучшего
Aunque
atentes
contra
todo,
Даже
если
ты
идёшь
против
всего,
Te
deseo
lo
mejor
Желаю
тебе
всего
наилучшего
Aunque
seas
mitad
vampiro
Даже
если
ты
наполовину
вампир
Te
deseo
lo
mejor...
Желаю
тебе
всего
наилучшего...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.