Paroles et traduction Tino el Pingüino - Señor Oro
Mi
drink
es
con
tónica,
mis
tees
Gin
N
Guice.
My
drink
is
with
tonic,
my
teas
Gin
N
Guice.
Tratar
de
navegar
entre
la
tina
y
blues.
Trying
to
navigate
between
the
tub
and
blues.
Poner
vinilos,
discutir
con
mi
novia
por
tejerle
un
vestido
para
otra
cita
ilusoria.
Putting
on
vinyl,
arguing
with
my
girlfriend
about
a
dress
to
knit
for
another
dazzling
date.
Estamos
todos
tranquilos,
hasta
los
porros
estorban.
We
are
all
in
a
good
mood,
even
the
joints
are
out
of
our
way.
Traemos
ginebra
y
Glenfiddich
por
cada
forro
que
cobra.
We
bring
gin
and
Glenfiddich
for
each
set
she
charges.
Volamos
como
en
el
quidditch,
ya
sean
escobas
o
alfombras.
We
fly
as
in
quidditch,
whether
on
brooms
or
carpets.
Tengo
un
lema
"siempre
chillin
calando
trova
y
sus
comebacks".
I
have
a
motto,
"always
chillin'
calando
trova
and
its
comebacks".
Taggeo
mi
nombre
en
tus
tímpanos
con
obras
redondas.
I
tag
my
name
on
your
eardrums
with
round
works.
5 AM,
salgo
al
Síngaro
y
me
topo
a
los
compas.
5 AM,
I
go
to
the
Síngaro
and
I
cross
paths
with
the
compas.
Sí
le
chingo
y
sí,
sí
estoy
contento.
Yes,
I
do
it
and
yes,
I'm
happy.
Topo
al
Phonte
en
los
eventos.
I
cross
paths
with
Phonte
at
the
events.
Traen
tezontle
de
excremento.
They
bring
manure-coloured
tezontle.
Lluevan
réplicas
o
eructos.
Raining
replicas
or
belches.
Puro
Mexican
producto.
Pure
Mexican
product.
Cosmopolitan
milicias
por
politicians
corruptos.
Cosmopolitan
militia
for
corrupt
politicians.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.