Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tan Trong Mưa Bay
Im Regen Verloren
Bài
Hát:
Tan
Trong
Mưa
Bay
Songtitel:
Im
Regen
Verloren
Chẳng
phải
ta
chia
tay
rồi
sao
Haben
wir
uns
nicht
getrennt?
Khi
niềm
tin
tan
vỡ
Als
das
Vertrauen
zerbrach
Trong
bao
khát
khao
In
all
den
Sehnsüchten
Có
người
vẫn
chờ
vẫn
mong
từng
giây
Wartet
und
hofft
jemand
noch
immer
jede
Sekunde
Có
ai
về
đây
Kommt
jemand
hierher?
Giọt
nước
mắt
trong
mưa
hòa
tan
Tränen
vermischen
sich
im
Regen
Có
làm
vơi
đi
bao
Lindern
sie
den
Schmerz,
Cơn
đau
chứa
chan
der
mich
erfüllt?
Ước
gì
nỗi
buồn
cũng
theo
mưa
bay
Ich
wünschte,
die
Traurigkeit
würde
mit
dem
Regen
davonfliegen
Xóa
tan
một
người
Und
eine
Person
auslöschen
Gió
sớm
bay
xa
một
mai
sớm
Der
frühe
Wind
weht
eines
Morgens
weit
fort
Mây
đen
một
ngày
sẽ
tan
Die
schwarzen
Wolken
werden
eines
Tages
vergehen
Kí
ức
xa
xưa
về
miền
yêu
thương
Erinnerungen
an
die
Vergangenheit
kehren
in
das
Land
der
Liebe
zurück
Nào
có
gió
mây
Wo
es
keinen
Wind
und
keine
Wolken
gibt
Nắng
ấm
theo
em
về
nơi
ấy
Sonnenschein
begleitet
dich
dorthin
Để
giấc
mơ
tôi
ước
mơ
Lass
meinen
Traum
weiter
träumen
Cứ
chờ
cứ
đợi
cứ
mong
cơn
mưa
Weiter
warten,
weiter
hoffen,
dass
der
Regen
Xóa
tan
một
lần
Alles
ein
für
alle
Mal
auslöscht
Ở
nơi
ấy
em
hãy
ngủ
say
Dort,
wo
du
bist,
schlaf
ruhig
weiter
Để
gió
mưa
với
anh
nơi
này
Lass
Wind
und
Regen
hier
bei
mir
sein
Dù
cho
bão
cuốn
hết
Auch
wenn
der
Sturm
alles
mitreißt,
Ước
muốn
anh
không
đổi
thay
meine
Wünsche
bleiben
unverändert
Bàn
tay
ai
đưa
em
chiều
qua
Wessen
Hand
hat
dich
gestern
Nachmittag
geführt?
Lời
hứa
xưa
dưới
mưa
ướt
nhòa
Die
alten
Versprechen
unter
dem
durchnässten
Regen
Còn
mình
anh
tan
trong
mưa
bay
Ich
allein
verliere
mich
im
strömenden
Regen
Nhiều
lần
đắng
cay
So
viele
Male
voller
Bitterkeit
Gió
sớm
bay
xa
một
mai
sớm
Der
frühe
Wind
weht
eines
Morgens
weit
fort
Mây
đen
một
ngày
sẽ
tan
Die
schwarzen
Wolken
werden
eines
Tages
vergehen
Kí
ức
xa
xưa
về
miền
yêu
thương
Erinnerungen
an
die
Vergangenheit
kehren
in
das
Land
der
Liebe
zurück
Nào
có
gió
mây
Wo
es
keinen
Wind
und
keine
Wolken
gibt
Nắng
ấm
theo
em
về
nơi
ấy
Sonnenschein
begleitet
dich
dorthin
Để
giấc
mơ
tôi
ước
mơ
Lass
meinen
Traum
weiter
träumen
Cứ
chờ
cứ
đợi
cứ
mong
cơn
mưa
Weiter
warten,
weiter
hoffen,
dass
der
Regen
Xóa
tan
một
lần
Alles
ein
für
alle
Mal
auslöscht
Anh
yêu
em
nhưng
bây
giờ
xa
thôi
Ich
liebe
dich,
aber
jetzt
sind
wir
getrennt
Tình
yêu
khi
xưa
Die
Liebe
von
einst
Chỉ
còn
là
yêu
thương
Ist
nur
noch
Zuneigung
Những
yêu
thương
ngày
xưa
Die
Zuneigung
von
damals
Em
đã
vội
quên
Hast
du
eilig
vergessen
Thì
vậy
thôi
em
cứ
đi
Dann
geh
nur,
geh
deinen
Weg
Còn
lại
anh
nỗi
đau
Bei
mir
bleibt
nur
der
Schmerz
Cứ
chờ
cứ
đợi
cứ
mong
cơn
mưa
Weiter
warten,
weiter
hoffen,
dass
der
Regen
Xóa
tan
một
lần
Alles
ein
für
alle
Mal
auslöscht
Ở
nơi
ấy
em
hãy
ngủ
say
Dort,
wo
du
bist,
schlaf
ruhig
weiter
Để
gió
mưa
với
anh
nơi
này
Lass
Wind
und
Regen
hier
bei
mir
sein
Dù
cho
bão
cuốn
hết
Auch
wenn
der
Sturm
alles
mitreißt,
Ước
muốn
anh
không
đổi
thay
meine
Wünsche
bleiben
unverändert
Bàn
tay
ai
đưa
em
chiều
qua
Wessen
Hand
hat
dich
gestern
Nachmittag
geführt?
Lời
hứa
xưa
dưới
mưa
ướt
nhòa
Die
alten
Versprechen
unter
dem
durchnässten
Regen
Một
mình
anh
tan
trong
mưa
bay
Ich
allein
verliere
mich
im
strömenden
Regen
Nhiều
lần
đắng
cay
So
viele
Male
voller
Bitterkeit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tue Tang Nhat
Album
Lêu Lêu
date de sortie
01-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.