Paroles et traduction Tinoco - Chico Mineiro
Cada
vez
que
me
alembro
Каждый
раз,
когда
я
просыпаюсь,
Do
amigo
Chico
Mineiro
Амиго
Чико
Минейро
Da
viagem
que
nois
fazia
Из
поездки,
которую
совершил
Нойс.
Era
ele
meu
companheiro
Он
был
моим
товарищем
Sinto
uma
tristeza
Я
чувствую
печаль,
Uma
vontade
de
chorar
Желание
плакать
Alembrando
daquele
tempo
В
память
о
том
времени
Que
não
mais
há
de
voltar
Что
больше
не
нужно
возвращаться
Apesar
de
eu
ser
patrão
Несмотря
на
то,
что
я
босс
Eu
tinha
no
coração
У
меня
было
в
сердце
O
amigo
Chico
Mineiro
Друг
Чико
Минейро
Caboclo
bom
decidido
Caboclo
хороший
решенный
Na
viola
era
delorido
e
era
o
peão
dos
boiadeiro
На
виоле
он
был
делоридо
и
был
пешкой
боиадейро
Hoje
porém
com
tristeza
Сегодня,
однако,
с
грустью
Recordando
das
proeza
Вспоминая
подвиги
Da
nossa
viagem
motim
Из
нашей
поездки
бунт
Viajemo
mais
de
dez
anos
Мы
путешествуем
более
десяти
лет
Vendendo
boiada
e
comprando
Продажа
boiada
и
покупка
Por
esse
rincão
sem
fim
Для
этого
бесконечного
Ринка,
Caboclo
de
nada
temia
Кабокло
Де
нада
боялся
Mas
porém,
chegou
um
dia
Но,
тем
не
менее,
настал
день
Que
Chico
apartou-se
de
mim
Что
Чико
отделился
от
меня
Fizemos
a
última
viagem
Мы
совершили
последнее
путешествие
Foi
lá
pro
sertão
de
Goiás
Он
был
там
в
глуши
Гояс
Fui
eu
e
o
Chico
Mineiro
Это
были
Я
и
Чико
Минейро
Também
foi
o
capataz
Также
был
бригадиром
Viajamos
muitos
dias
Мы
путешествовали
много
дней
Pra
chegar
em
Ouro
Fino
Чтобы
прибыть
в
тонкое
золото,
Aonde
nós
passemo
a
noite
Где
мы
проводим
ночь
Numa
festa
do
Divino
На
празднике
Божественного
A
festa
tava
tão
boa
Вечеринка
была
такой
хорошей
Mas
antes
não
tivesse
ido
Но
раньше
я
не
ушел.
O
Chico
foi
baleado
Чико
был
застрелен
Por
um
homem
desconhecido
Неизвестным
человеком
Larguei
de
comprar
boiada
Я
отказался
от
покупки
boiada
Mataram
o
meu
cumpanheiro
Они
убили
моего
парня.
Acabou
o
som
da
viola
Звук
альта
закончился
Acabou-se
o
Chico
Mineiro
Кончился
Чико
Минейро
Despois
daquela
tragédia
После
этой
трагедии
Fiquei
mais
aborrecido
Я
был
более
расстроен
Não
sabia
da
nossa
amizade
Я
не
знал
о
нашей
дружбе.
Porque
nois
dois
eram
unido
Потому
что
nois
два
были
объединенный
Quando
vi
seu
documento
Когда
я
увидел
ваш
документ
Me
cortou
meu
coração
Отрезал
мне
сердце
Vim
saber
que
o
Chico
Mineiro
Я
пришел
узнать,
что
Чико
Минейро
Era
meu
legítimo
irmão
Это
был
мой
законный
брат
Vim
saber
que
o
Chico
Mineiro
Я
пришел
узнать,
что
Чико
Минейро
Era
meu
legítimo
irmão
Это
был
мой
законный
брат
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joao Salvador Perez, Francisco Ribeiro Barbosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.