Paroles et traduction Tinto - De Paseo (Niña Rica)
De Paseo (Niña Rica)
Out for a Stroll (Rich Girl)
Salimos
de
paseo
a
las
diez
Let's
leave
for
a
stroll
at
ten,
Prepara
las
maletas
y
el
café,
Pack
your
bags
and
the
coffee,
Quiero
ver
tu
carita
sin
estrés
I
want
to
see
your
face
without
stress
Y
aquella
faldita
de
revés.
And
that
skirt
inside
out.
Que
linda
sonrisita
que
tenés,
What
a
lovely
smile
you
have,
Que
rica
sensación
me
haces
tener,
What
a
delicious
feeling
you
give
me,
Enamoradito
vos
me
tenés,
You've
got
me
totally
in
love,
Es
que
ven
tú
a
mi,
It's
that
you
come
to
me,
Búscame
tú
a
mi,
Look
for
me,
Solo
por
que...
Just
because...
Quiero
a
ti
ponerte
a
bailar,
I
want
to
have
you
dance,
Mi
nena
rica,
y
tu
boquita
besar,
My
rich
baby,
and
kiss
your
mouth,
Mira
que
me
haces
temblar
Look
how
you
make
me
tremble
Con
tu
faldita,
With
that
skirt,
Tu
me
vas
como
a
enamorar;
You're
going
to
make
me
fall
in
love;
Dime
de
una
vez
que
pensas
Tell
me
right
now,
what
do
you
think
Cuando
me
miras
When
you
look
at
me
Y
es
que
yo
ya
no
puedo
mas,
And
it's
that
I
can't
stand
it
any
longer,
Mira
que
me
haces
temblar
Look
how
you
make
me
tremble
Con
tu
sonrisa
With
that
smile
Y
es
que
yo
ya
no
puedo
mas...
And
it's
that
I
can't
stand
it
any
longer...
Me
enamore
de
ti
cuando
te
vi
I
fell
in
love
with
you
when
I
saw
you
Todo
mi
cuerpo
ha
estado
para
ti,
My
whole
body
has
been
there
for
you,
Te
juro
no
puedo
sobrevivir,
I
swear
I
can't
survive,
Sino
tengo
tu
baile
junto
a
mi...
If
I
don't
have
your
dance
next
to
me...
Hermosa
mía,
vive
para
mi,
My
beautiful
lady,
live
for
me,
Que
yo
vivo
y
revivo
para
ti,
That
I
live
and
relive
for
you,
Esta
manía
intensa
que
hay
en
mi,
This
intense
mania
that's
in
me,
No
pueda
ya
seguir,
Can't
go
on
any
longer,
Si
tu
no
estas
aquí,
If
you're
not
here,
Solo
por
que...
Just
because...
Quiero
a
ti
ponerte
a
bailar,
I
want
to
have
you
dance,
Mi
nena
rica,
y
tu
boquita
besar,
My
rich
baby,
and
kiss
your
mouth,
Mira
que
me
haces
temblar
Look
how
you
make
me
tremble
Con
tu
faldita,
With
that
skirt,
Tu
me
vas
como
a
enamorar;
You're
going
to
make
me
fall
in
love;
Dime
de
una
vez
que
pensas
Tell
me
right
now,
what
do
you
think
Cuando
me
miras
When
you
look
at
me
Y
es
que
yo
ya
no
puedo
mas,
And
it's
that
I
can't
stand
it
any
longer,
Mira
que
me
haces
temblar
Look
how
you
make
me
tremble
Con
tu
sonrisa
With
that
smile
Y
es
que
yo
ya
no
puedo
mas...
And
it's
that
I
can't
stand
it
any
longer...
Quiero
a
ti
ponerte
a
bailar
I
want
to
have
you
dance
Mi
nena
rica,
y
tu
boquita
besar,
My
rich
baby,
and
kiss
your
mouth,
Mira
que
me
haces
temblar
Look
how
you
make
me
tremble
Con
tu
faldita,
With
that
skirt,
Tu
me
vas
como
a
enamorar;
You're
going
to
make
me
fall
in
love;
Dime
de
una
vez
que
pensas
Tell
me
right
now,
what
do
you
think
Cuando
me
miras
When
you
look
at
me
Y
es
que
yo
ya
no
puedo
mas,
And
it's
that
I
can't
stand
it
any
longer,
Mira
que
me
haces
temblar
Look
how
you
make
me
tremble
Con
tu
sonrisa
With
that
smile
Y
es
que
yo
ya
no
puedo
mas...
And
it's
that
I
can't
stand
it
any
longer...
Quien
me
va
a
quitar
este
amor
Who's
going
to
take
this
love
away
from
me
Con
esos
ojos,
que
me
roban
With
those
eyes,
that
steal
El
corazón,
y
entre
tantas,
My
heart,
and
among
so
many,
Tu
a
mi
me
encantas,
I'm
enchanted
by
you,
Con
tu
sonrisa
With
that
smile
Yo
me
vuelvo
loco
por
vos.
I
go
crazy
over
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nestor Andres Gutierrez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.