Paroles et traduction Tinto - La Última Noche
La Última Noche
Последняя ночь
Yo...
no
he
podido
borrar
Я...
не
смог
стереть
El
sabor
de
tu
boca
Вкус
твоих
губ
Tu
olor
en
mi
ropa
Твой
запах
на
моей
одежде
Y
en
mi
cuarto
dejaste
un
poco
mas
И
в
моей
комнате
ты
оставила
что-то
еще
Baby,
como
yo...
Детка,
как
я...
Nadie
conoce
tu
cuerpo
Никто
не
знает
твое
тело
Y
yo
soy
experto
en
ponerte
loca
А
я
мастер
сводить
тебя
с
ума
Y
a
veces
se
me
olvida
que
te
vas
И
иногда
я
забываю,
что
ты
уходишь
Así
que
bésame...
Так
что
поцелуй
меня...
Toda
la
noche
sin
parar
Всю
ночь
напролет
Tocame...
Прикоснись
ко
мне...
Tu
ultima
vez
В
последний
раз
Quadate
aquí
conmigo
hasta
el
final
Останься
здесь
со
мной
до
конца
Hasta
que
se
me
olvide
que
te
vas
Пока
я
не
забуду,
что
ты
уйдешь
Bésame...
Поцелуй
меня...
Hasta
la
noche
sin
parar
Всю
ночь
напролет
Tocame...
Прикоснись
ко
мне...
Tu
ultima
vez
В
последний
раз
Quédate
aquí
conmigo
hasta
el
final
Останься
здесь
со
мной
до
конца
Hasta
que
se
me
olvide
que
te
vas
Пока
я
не
забуду,
что
ты
уйдешь
Te
juro
que
he
llegado
a
sentir
que
me
tocas
Клянусь,
я
почти
чувствую,
как
ты
прикасаешься
ко
мне
Trato
de
estar
sin
ti
pero
mal
me
va
Я
пытаюсь
быть
без
тебя,
но
мне
плохо
Imagino
tus
labios
besando
otra
boca
Я
представляю
твои
губы,
целующие
другой
рот
Y
yo
buscando
en
otra
lo
que
tu
me
das
А
я
ищу
в
других
то,
что
даешь
мне
ты
Regalame
una
noche
mas
Подари
мне
еще
одну
ночь
Hee,
entonces
yo
te
tocare
despacio
Эй,
тогда
я
буду
медленно
касаться
тебя
Sin
dejar
espacio
sobre
tu
piel
Не
оставляя
места
на
твоей
коже
Dame
una
noche
mas...
Дай
мне
еще
одну
ночь...
Hee,
y
si
tu
quieres
Эй,
и
если
ты
захочешь
Mañana
olvidamos
Завтра
мы
забудем
Que
amaneciste
besándome
Что
ты
проснулась,
целуя
меня
Así
que
bésame...
Так
что
поцелуй
меня...
Hasta
la
noche
sin
parar
Всю
ночь
напролет
Tocame...
Прикоснись
ко
мне...
Tu
ultima
vez
В
последний
раз
Quadate
aquí
conmigo
hasta
el
final
Останься
здесь
со
мной
до
конца
Hasta
que
se
me
olvide
que
te
vas
Пока
я
не
забуду,
что
ты
уйдешь
Bésame...
Поцелуй
меня...
Hasta
la
noche
sin
parar
Всю
ночь
напролет
Tocame...
Прикоснись
ко
мне...
Tu
ultima
vez
В
последний
раз
Quédate
aquí
conmigo
hasta
el
final
Останься
здесь
со
мной
до
конца
Hasta
que
se
me
olvide
que
te
vas
Пока
я
не
забуду,
что
ты
уйдешь
Entiendo
bien
que
entre
los
dos
Я
хорошо
понимаю,
что
между
нами
Aqui
todo
se
acaba
Тут
все
кончено
Y
no
queda
nada
ya
И
ничего
не
осталось
Hay
dame
un
momento
Дай
мне
еще
немного
времени
Quitame
el
aliento
Забери
у
меня
дыхание
Hasta
que
se
me
olvide
que
te
vas
Пока
я
не
забуду,
что
ты
уйдешь
Y
que
te
vaya
bien...
amor...
И
пусть
тебе
будет
хорошо...
любовь...
Que
te
vaya
bien
amor,
amor
Пусть
тебе
будет
хорошо,
любовь,
любовь
Que
el
ultimo
recuerdo
Пусть
последним
воспоминанием
Sean
los
momentos
Будут
моменты
En
que
nos
bañamos
en
sudor
Когда
мы
купались
в
поту
Dame
una
noche
mas...
Дай
мне
еще
одну
ночь...
Hee,
y
entonces
yo
te
tocare
despacio
Эй,
тогда
я
буду
медленно
касаться
тебя
Sin
dejar
espacio
sobre
tu
piel
Не
оставляя
места
на
твоей
коже
Dame
una
noche
mas...
Дай
мне
еще
одну
ночь...
Hee,
y
si
tu
quieres
Эй,
и
если
ты
захочешь
Mañana
olvidamos
Завтра
мы
забудем
Que
amaneciste
besándome
Что
ты
проснулась,
целуя
меня
Yo...
no
he
podido
borrar
Я...
не
смог
стереть
El
sabor
de
tu
boca
Вкус
твоих
губ
Tu
olor
en
mi
ropa
Твой
запах
на
моей
одежде
Y
en
mi
cuarto
dejaste
un
poco
mas
И
в
моей
комнате
ты
оставила
что-то
еще
Baby,
como
yo...
Детка,
как
я...
Nadie
conoce
tu
cuerpo
Никто
не
знает
твое
тело
Y
yo
soy
experto
en
ponerte
loca
А
я
мастер
сводить
тебя
с
ума
Y
a
veces
se
me
olvida
que
te
vas
И
иногда
я
забываю,
что
ты
уходишь
Así
que
bésame...
Так
что
поцелуй
меня...
Hasta
la
noche
sin
parar
Всю
ночь
напролет
Tocame...
Прикоснись
ко
мне...
Tu
ultima
vez
В
последний
раз
Quadate
aquí
conmigo
hasta
el
final
Останься
здесь
со
мной
до
конца
Hasta
que
se
me
olvide
que
te
vas
Пока
я
не
забуду,
что
ты
уйдешь
Bésame...
Поцелуй
меня...
Hasta
la
noche
sin
parar
Всю
ночь
напролет
Tocame...
Прикоснись
ко
мне...
Tu
ultima
vez
В
последний
раз
Quédate
aquí
conmigo
hasta
el
final
Останься
здесь
со
мной
до
конца
Hasta
que
se
me
olvide
que
te
vas.
Пока
я
не
забуду,
что
ты
уйдешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nestor Andres Gutierrez, Julian Maya Yepes, Juan Felipe Florez Carmona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.