Tinto - Me Tienes Enamorado (Merengue Urbano 2012) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tinto - Me Tienes Enamorado (Merengue Urbano 2012)




Me Tienes Enamorado (Merengue Urbano 2012)
Меня пленила ты (Меренге Урбано 2012)
Mirarte y mirarte a la cara
Глядеть и глядеть на твое лицо,
Besarte besarte me encanta mujer,
Целовать и целовать тебя мне так мило, женщина,
Aquí tienes un caballero que solo se muere por verte otra vez,
Передо мной кавалер, что только и мечтает увидеть тебя снова,
Pensando pensando en tu cuerpo bailando,
Мечтая и мечтая о твоем танцующем теле,
En mi cama te quiero tener,
Я хочу тебя в своей постели иметь,
Y hacer el amor,
И заниматься любовью,
Sintiendo el calor,
Чувствуя твой жар,
Ya mas nunca sentir dolor.
Никогда больше не чувствуя боли.
Te siento te siento tan fuerte,
Я чувствую так сильно тебя,
Que quiero tenerte y volverte a tener,
Что хочу обладать тобой и вновь и вновь тебя иметь,
A ti yo quiero convertirte
Тебя я хочу превратить,
En toda una princesa y llevarte hasta el fin,
В настоящую принцессу и любить до самого конца,
Casarme contigo en la playa y amarte hasta el alma,
Жениться на тебе на пляже и любить до глубины души,
Y hacerte sentir,
И дать тебе почувствовать,
Que tu eres la mujer mas bella
Что ты самая красивая женщина,
Que en todo este mundo ha podido existir...
Какая только может быть на свете...
Me tienes enamorado,
Меня пленила ты,
Enamorado, enamorado,
Пленила, пленила,
Ilusionado,
Очаровала,
Tu mira como estoy,
Ты взгляни, как я,
Cuando te veo bailando
Когда вижу тебя танцующей,
Y te veo cantando,
И вижу тебя поющей,
Enamorado, enamorado,
Пленил, пленил,
Estoy enamorado.
Я пленился тобою.
No sabe, usted no se imagina,
Ты не знаешь, ты и не представляешь,
En mi cuerpo lo mucho que me hace vivir,
Мое тело так сильно живет благодаря тебе,
Cuando siento aquí su presencia,
Когда я чувствую твоё присутствие,
Todo es tan distinto, no hay mas que decir,
Всё становится совершенно иначе, и нечего больше говорить,
No quiero esperar ni un segundo,
Я не хочу ждать ни секунды,
Y a toda mi gente le quiero decir,
И всему моему народу я хочу сказать,
Que aquí esta la mujer mas bella,
Что вот она, самая красивая женщина,
Que en todo este mundo ha podido existir...
Какая только может быть на свете...
Me tienes enamorado,
Меня пленила ты,
Enamorado, enamorado,
Пленила, пленила,
Ilusionado,
Очаровала,
Tu mira como estoy,
Ты взгляни, как я,
Cuando te veo bailando
Когда вижу тебя танцующей,
Y te veo cantando,
И вижу тебя поющей,
Enamorado, enamorado,
Пленил, пленил,
Estoy enamorado.
Я пленился тобою.
A mi gente latina, de México hasta argentina,
Моему латиноамериканскому народу, от Мексики до Аргентины,
Quien no se ha enamorado de una mujer bonita,
Кто не влюблялся в красивую женщину,
Solo juega el amor, que sale del corazón,
Только играет любовь, что исходит из сердца,
A una mujer hermosa, ragalale una rosa,
Прекрасной женщине подари розу,
La mujer colombiana es belleza latina,
Колумбийская женщина - латиноамериканская красавица,
Como la mexicana, y la venezolana,
Как мексиканка и венесуэлка,
Latinoamerica entera nos une es el amor,
Вся Латинская Америка объединяет нас - это любовь,
A todas nuestras mujeres les va esta canción...
Эту песню мы посвящаем всем нашим женщинам...
Me tienes enamorado,
Меня пленила ты,
Enamorado, enamorado,
Пленила, пленила,
Ilusionado,
Очаровала,
Tu mira como estoy,
Ты взгляни, как я,
Cuando te veo bailando
Когда вижу тебя танцующей,
Y te veo cantando,
И вижу тебя поющей,
Enamorado, enamorado,
Пленил, пленил,
Estoy enamorado.
Я пленился тобою.
Me tienes enamorado,
Меня пленила ты,
Enamorado, enamorado,
Пленила, пленила,
Ilusionado,
Очаровала,
Tu mira como estoy,
Ты взгляни, как я,
Ohohoho
О-хо-хо
Enamorado, enamorado,
Пленил, пленил,
Estoy enamorado.
Я пленился тобою.





Writer(s): andres gutierrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.