Tinto - Salir de la Rutina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tinto - Salir de la Rutina




Salir de la Rutina
Вырваться из рутины
Tantas horas de trabajar
Столько часов работы,
Tantas horas sin dormir
Столько часов без сна,
Creo que hoy yo decidí
Думаю, сегодня я решил,
Salir de la rutina y volarnos de aquí
Вырваться из рутины и улететь отсюда.
Es algo mas del corazón
Это что-то большее, чем просто желание,
Que domina mi razón
Это управляет моим разумом,
Escaparnos tu y yo
Сбежать нам с тобой,
Una canita al aire no es malo mi amor
Немного приключений это не плохо, моя любовь.
No mi amor
Нет, моя любовь.
Es que el mundo gira y gira
Ведь мир вращается и вращается,
Y salir de la rutina
И вырваться из рутины,
Y escaparnos tu y yo
И сбежать нам с тобой,
Y desafiar al mundo
И бросить вызов миру.
Es que el mundo da mil vueltas
Ведь мир делает тысячи оборотов,
La verdad sin darnos cuenta
По правде говоря, сами не замечая,
Solo pensar en los dos
Только думая о нас двоих,
Y aprovechar la situación
И воспользоваться ситуацией.
Necesitamos descansar
Нам нужно отдохнуть,
El sol la playa un relax
Солнце, пляж, расслабиться,
A ti nena te invito ya
Тебя, милая, я приглашаю уже,
Tómalo con calma y déjate llevar
Воспринимай всё спокойно и дай себе увлечься.
No tengas miedo de actuar
Не бойся действовать,
Deja ya tu mente volar
Позволь своим мыслям взлететь,
Quitar la inestabilidad
Избавиться от нестабильности,
Que toda esta rutina nos hace crear
Которую вся эта рутина заставляет нас создавать.
Nos hace crear
Заставляет нас создавать.
Es que el mundo gira y gira
Ведь мир вращается и вращается,
Y salir de la rutina
И вырваться из рутины,
Y escaparnos tu y yo
И сбежать нам с тобой,
Y desafiar al mundo
И бросить вызов миру.
Es que el mundo da mil vueltas
Ведь мир делает тысячи оборотов,
La verdad sin darnos cuenta
По правде говоря, сами не замечая,
Solo pensaré en los dos
Я буду думать только о нас двоих,
Y aprovechar la situación
И воспользоваться ситуацией.
No pensarlo mas
Перестать думать,
Algo de relax
Немного расслабиться,
Contigo escapar y juntos estar
С тобой сбежать и быть вместе,
Y aprovechar la situación
И воспользоваться ситуацией.
Es que el mundo gira y gira
Ведь мир вращается и вращается,
Y salir de la rutina
И вырваться из рутины,
Escaparnos tu y yo
Сбежать нам с тобой,
Y desafiar al mundo
И бросить вызов миру.
Es que el mundo da mil vueltas
Ведь мир делает тысячи оборотов,
La verdad sin darnos cuenta
По правде говоря, сами не замечая,
Solo pensaré en los dos
Я буду думать только о нас двоих,
Y aprovechar la situación
И воспользоваться ситуацией.





Writer(s): Nestor Andres Gutierrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.