Tinto - Dame - traduction des paroles en allemand

Dame - Tintotraduction en allemand




Dame
Gib Mir
Dame tan solo una sonrisa, que me devuelva la pasión,
Gib mir nur ein Lächeln, das mir die Leidenschaft zurückgibt,
Dame solo una mirada, y ganaras mi corazón,
Gib mir nur einen Blick, und du wirst mein Herz gewinnen,
Dame tan solo una palabra y dame idea d q puedo estar contigo
Gib mir nur ein Wort und gib mir eine Ahnung, dass ich bei dir sein kann,
Unirnos en un sentimiento, y así vivir juntos los dos
Uns in einem Gefühl vereinen, und so zusammen leben, wir beide.
Haberte conocido verte y oírte,
Dich kennengelernt, gesehen und gehört zu haben,
Puedes darme la forma de amar,
Du kannst mir die Art zu lieben zeigen,
Y entregarnos los dos para siempre,
Und uns beide für immer hingeben,
Y sentirte muy cerca d mí,
Und dich ganz nah bei mir fühlen,
Haberte conocido, verte y oírte
Dich kennengelernt, gesehen und gehört zu haben,
Puedes darme la forma de amar,
Du kannst mir die Art zu lieben zeigen,
Y entregarnos los dos para siempre,
Und uns beide für immer hingeben,
Y sentirte muy cerca d
Und dich ganz nah bei mir fühlen.
Con tu mirada fue tan fácil, derrumbarme sin dudar
Mit deinem Blick war es so einfach, mich ohne Zweifel zu überwältigen,
Y te doy gracias por brindarme, todas tus cosas y tu forma de hablar,
Und ich danke dir, dass du mir all deine Dinge und deine Art zu sprechen schenkst,
Aunque es difícil no lo niego, quiero que sepas que esto no es un juego,
Obwohl es schwierig ist, ich leugne es nicht, möchte ich, dass du weißt, dass dies kein Spiel ist,
Unirnos en un sentimiento, tu y yo juntos amor.
Uns in einem Gefühl vereinen, du und ich, zusammen, meine Liebe.
Haberte conocido verte y oírte,
Dich kennengelernt, gesehen und gehört zu haben,
Puedes darme la forma de amar,
Du kannst mir die Art zu lieben zeigen,
Y entregarnos los dos para siempre,
Und uns beide für immer hingeben,
Y sentirte muy cerca d mí,
Und dich ganz nah bei mir fühlen,
Haberte conocido, verte y oírte
Dich kennengelernt, gesehen und gehört zu haben,
Puedes darme la forma de amar,
Du kannst mir die Art zu lieben zeigen,
Y entregarnos los dos para siempre,
Und uns beide für immer hingeben,
Y sentirte muy cerca d
Und dich ganz nah bei mir fühlen,
Tenerte muy cerca, t quiero sentir,
Dich ganz nah haben, ich will dich fühlen,
Y darme una vuelta y verte aquí,
Und mich umdrehen und dich hier sehen,
No puedo seguir, no quiero seguir,
Ich kann nicht weitermachen, ich will nicht weitermachen,
Mi mundo no es nada si no estas aquí
Meine Welt ist nichts, wenn du nicht hier bist.
Haberte conocido, verte y oírte
Dich kennengelernt, gesehen und gehört zu haben,
Puedes darme la forma de amar,
Du kannst mir die Art zu lieben zeigen,
Y entregarnos los dos para siempre,
Und uns beide für immer hingeben,
Y sentirte muy cerca d mi
Und dich ganz nah bei mir fühlen.





Writer(s): Nestor Andres Gutierrez Vargas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.