Tinu Heiniger - Bis a ds Ändi vo der Wält - traduction des paroles en russe




Bis a ds Ändi vo der Wält
До конца света
Du wosch aues aues wüssä
Ты хотела всё всё знать
Du wosch aues aues verstah
Ты хотела всё всё понять
Irgendeinisch weisch äs
Когда-нибудь ты это узнаешь
Irgendwenn versteisch äs
Когда-нибудь ты это поймёшь
Wiu ds wosch wüssä u verstah
Ведь ты хотела знать и понимать
Weisch es u Versteisch äs nah dis nah
Узнаешь и поймёшь по-своему, по-твоему
Du wosch gumpe, du wosch renne
Ты хотела прыгать, ты хотела бежать
Wosch o jedä Vogu kennä
Хотела каждую птицу знать
U wosch füdleblutt im Bach inn stah
И хотела стоять босиком в ручье
Mit äm Schufubagger schuffle
С игрушечным экскаватором копать
Umä schlarpe, hei zue juflä
Вокруг острого, горячего куста юлить
Zersch no Nüss u Escht där Bach ablah
Сначала орехи и ветки в ручей сплавить
Über z'Brüggli u o d'Stäge uf
Через мостик и по ступенькам вверх
Wosch gäng dass i di träge
Ты хотела, чтобы я тебя нёс
Du bisch schwär
Ты тяжёлая
I bi aute Maa
Я ведь старый мужчина
Dir isch gliich wen i mi quälä
Тебе всё равно, если я мучаюсь
Du muesch jitz o mau befählä
Ты должна сейчас приказать
Du seisch träge u i sägä ja
Ты скажешь "неси", и я скажу "да"
Über ds schmale Müürli loufä
По узенькому бордюру идти
Nähr bim Kiosk öppis chouffä
У киоска что-то купить
Auso minätwäge - Schoggola
Ну, минут так на пять - шоколадку
Hey Du hesch ä Schnudernase
Эй, у тебя сопливая носик
Ja mir göh no zu Hasä
Да, мы пойдём ещё к зайчикам
Hei wo bisch
Вот где ты
Leg itz di Chappä a
Надень сейчас свою шапку
Du wosch aues aues wüssä
Ты хотела всё всё знать
Du wosch aues aues verstah
Ты хотела всё всё понять
Irgendeinisch weisch äs
Когда-нибудь ты это узнаешь
Irgendwenn versteisch äs
Когда-нибудь ты это поймёшь
Wiu ds wosch wüssä u verstah
Ведь ты хотела знать и понимать
Weisch es u versteisch äs nah dis nah
Узнаешь и поймёшь по-своему, по-твоему
Hei, nid mit Finger ässä
Эй, не есть пальцами
Nei au ds Büächli nid vergässä
Нет, и книжку тоже не забывай
Iss itz fertig, luäg äs nächär a
Ешь сейчас, потом посмотришь её
Mama ja, di muäs hüt schaffä
Мама да, она сегодня должна работать
Ds Bäby ja, chunnt oh cho schlaffä
Малыш да, тоже придёт поспать
Ja, mir singä nähr no ds Liäd vom Maa
Да, мы потом споём песню про мужчину
Vo däm Maa wo ds Schiff het bouä
Про того мужчину, что построил корабль
Vo Lüt wo's si cho gschouä
Про людей, что пришли смотреть
U Tier won är im Schiff het gha
И про животных, что у него на корабле были
Vom Her wo het i Gartä gschissä
Про господина, что в саду нагадил
Wis het äts Füdlä bissä
Потому что тот укусил его за ногу
Ja, hüt chömä aui Liädär dra
Да, сегодня все песни подойдут
Du wosch aues aues wüssä
Ты хотела всё всё знать
Du wosch aues aues verstah
Ты хотела всё всё понять
Irgendeinisch weisch äs
Когда-нибудь ты это узнаешь
Irgendwenn versteisch äs
Когда-нибудь ты это поймёшь
Wiu ds wosch wüssä u verstah
Ведь ты хотела знать и понимать
Weisch es u versteisch äs nah dis nah
Узнаешь и поймёшь по-своему, по-твоему
Chum mir mitänand id Wäudär
Пойдём, мы пойдём вместе на качели
ids Tau u übär d Fäudär
Пойдём на луг и через поля
Zu Füchs u zu Bärä
К лисам и к медведям
Wei mär gah
Как мы пойдём
Weisch, bim Bächli irgend nöimä
Знаешь, у ручья где-нибудь в новом месте
Chli ligä u ga tröimä
Немного полежать и помечтать
Z Nacht, där Himu wär äs Zäut
Ночью, небо было бы палаткой
U wes nähr tät afa tagä
А если бы начало рассветать
Tät ig Dich no witär tragä
Я бы нёс тебя ещё дальше
Bis ad s Ändi bis ad s Ändi vo dr Wäut
До конца до конца света
U wes nähr tät afa tagä
А если бы начало рассветать
Tät ig Dich no witär tragä
Я бы нёс тебя ещё дальше
Bis ad s Ändi bis ad s Ändi vo dr Wäut
До конца до конца света
Bis ad s Ändi bis ad s Ändi vo dr Wäut
До конца до конца света





Writer(s): Tinu Heiniger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.