Paroles et traduction Tiny Meat Gang - Drip
Lemme
tell
you
'bout
the
drip
(Yeah)
Позволь
мне
рассказать
тебе
о
капельнице
(да).
I'm
at
the
function
uninvited,
rockin'
all
designer
shit
(Facts)
Я
нахожусь
на
вечеринке
без
приглашения,
качаю
все
дизайнерское
дерьмо
(факты).
I'm
sittin'
on
a
Louie
throne
wearin'
Я
сижу
на
троне
Луи
и
ношу
его.
Gucci
toe
socks,
starin'
at
a
sea
of
TJ
Maxx,
ah
Носки
от
Гуччи,
смотрю
на
море
TJ
Maxx,
а
I
got
the
Fendi
carabiner
on
the
water
bottle
(Water)
У
меня
есть
карабин
Fendi
на
бутылке
с
водой
(водой).
Balenciaga
lookin'
wavy
on
my
squash
goggles
(Squash)
Баленсиага
выглядит
волнистой
на
моих
очках
для
сквоша
(сквош).
You
got
a
satchel
for
your
stash,
that's
a
fad,
У
тебя
есть
сумка
для
твоей
заначки,
это
причуда.
I
spend
a
couple
grand
cash
on
the
Gucci
mousepad
Я
трачу
пару
тысяч
наличными
на
коврик
для
мыши
от
Гуччи
Yellow
diamonds
on
my
china
plates,
uh
Желтые
бриллианты
на
моих
фарфоровых
тарелках
...
VVS
on
my
retainer
case,
uh
ВВС
на
моем
заднем
ящике,
э-э-э
...
Fendi
razer
when
I
shave
my
face
Бритва
от
Фенди,
когда
я
брею
лицо.
I
got
the
Versace
doorbell
- welcome
to
my
place
У
меня
есть
дверной
звонок
от
Версаче
- добро
пожаловать
ко
мне
домой
And
there's
a
pool
in
the
back,
А
сзади
есть
бассейн.
Got
the
haters
lookin'
sad
when
they
peep
the
'berry
swim
cap
Завистники
выглядят
грустными,
когда
подглядывают
за
шапочкой
для
купания
"Берри".
That's
no
cap
got
the
Givenchy
right
on
my
back
Это
не
кепка
у
меня
Живанши
прямо
на
спине
And
underneath
the
Amiri
pants
I
rock
a
Gucci
jockstrap
А
под
штанами
Амири
я
ношу
бандаж
от
Гуччи
(Wait
what's
up?)
(Подожди,
что
случилось?)
Lemme
tell
you
'bout
the
drip
('Bout
the
drip)
Позволь
мне
рассказать
тебе
о
капле
(о
капле).
Credit
card
charged
up,
hope
my
mom
don't
flip
(Don't
flip)
Кредитная
карта
заряжена,
надеюсь,
моя
мама
не
перевернется
(не
перевернется).
Gucci
gun,
Margiela
clip
(Margiela
clip)
Gucci
gun,
Margiela
clip
(Margiela
clip)
Got
the
Louie
V
beat
and
the
Fendi
ad-lib
У
меня
есть
бит
Луи
Ви
и
Фенди
ад-Либ
Lemme
tell
you
'bout
the
drip
('Bout
the
drip)
Позволь
мне
рассказать
тебе
о
капле
(о
капле).
Credit
card
charged
up,
hope
my
mom
don't
flip
(doesn't
flip)
Кредитная
карта
заряжена,
надеюсь,
моя
мама
не
перевернется
(не
перевернется).
Gucci
gun,
Margiela
clip
(Margiela
clip)
Gucci
gun,
Margiela
clip
(Margiela
clip)
Got
the
Louie
V
beat
and
the
Fendi
ad-lib
У
меня
есть
бит
Луи
Ви
и
Фенди
ад-Либ
You
see
the
fit,
everything
I'm
rockin'
handmade
Ты
же
видишь,
как
все
подходит,
все,
что
я
качаю,
сделано
вручную.
I
got
this
Amish
bitch
she
makin'
daddy
Marmalade
У
меня
есть
эта
амишская
сучка,
она
делает
папочке
мармелад.
We
raisin'
sheep
all
in
the
back
that's
how
I'm
makin'
suede
Мы
выращиваем
овец
на
заднем
дворе,
вот
как
я
делаю
замшу.
And
I
never
pay
for
Timberlands
'cause
that's
my
trade
И
я
никогда
не
плачу
за
тимберленды,
потому
что
это
моя
профессия.
That
new
whip,
crackin',
smackin'
that
horse
ass
Этот
новый
хлыст,
щелкающий,
шлепающий
по
лошадиной
заднице.
My
woodgrain
wagon
so
old
fashioned
I
make
it
go
fast
Мой
деревянный
фургон
такой
старомодный
что
я
заставляю
его
ехать
быстро
Your
girl
asked
me
to
plough
her
fields
'cause
she
know
you
won't
Твоя
девушка
попросила
меня
вспахать
ее
поля,
потому
что
она
знает,
что
ты
этого
не
сделаешь
.
She
into
animals,
'cause
she
fuckin'
with
the
G.O.A.T
Ей
нравятся
животные,
потому
что
она
трахается
с
Богом.
My
back
hurtin'
churnin'
dough
(Whip
it,
whip
it)
У
меня
болит
спина,
когда
я
взбиваю
тесто
(взбиваю
его,
взбиваю).
We
in
the
soil
growin'
smoke
(We
deal
it,
deal
it)
Мы
в
земле
выращиваем
дым
(мы
справляемся
с
этим,
справляемся).
She
goin'
numb
off
my
strokes
(She
want
it,
want
it)
Она
немеет
от
моих
ударов
(она
хочет
этого,
хочет
этого).
Organic
yoghurt
in
the
throat
Органический
йогурт
в
горле
Drip
so
hard
my
Louie
sweater
moist
Капает
так
сильно
что
мой
свитер
от
Луи
намок
My
dick
two-tone
call
it
a
Phantom
Royce
Мой
член
двухцветный,
называй
его
фантомным
Ройсом.
I'm
only
fuckin'
with
designer
'roids
Я
трахаюсь
только
с
дизайнерскими
роидами.
I'm
ballin'
out
not
like
them
other
broke
boys
Я
отрываюсь
не
так,
как
другие
нищие
мальчишки.
Lemme
tell
you
'bout
the
drip
('Bout
the
drip)
Позволь
мне
рассказать
тебе
о
капле
(о
капле).
Credit
card
charged
up,
hope
my
mom
don't
flip
(Lemme
tell
you)
Кредитная
карта
заряжена,
надеюсь,
моя
мама
не
перевернется
(Дай-ка
я
тебе
скажу).
Gucci
gun,
Margiela
clip
(Margiela
clip)
Gucci
gun,
Margiela
clip
(Margiela
clip)
Got
the
Louie
V
beat
and
the
Fendi
ad-lib
У
меня
есть
бит
Луи
Ви
и
Фенди
ад-Либ
Lemme
tell
you
'bout
the
drip
('Bout
the
drip)
Позволь
мне
рассказать
тебе
о
капле
(о
капле).
Credit
card
charged
up,
hope
my
mom
don't
flip
(Lemme
tell
you)
Кредитная
карта
заряжена,
надеюсь,
моя
мама
не
перевернется
(Дай-ка
я
тебе
скажу).
Gucci
gun,
Margiela
clip
(Margiela
clip)
Gucci
gun,
Margiela
clip
(Margiela
clip)
I
got
the
Louie
V
beat
and
the
Fendi
ad-lib
У
меня
есть
Louie
V
beat'S
и
Fendi
ad-lib.
O-o-o-h
I
got
that
Louie
V.
on,
I
got
that
Louie
V
on
О-О-О-О,
на
мне
этот
Луи
В.,
На
мне
этот
Луи
В.
You
got
that
Louie
V
on,
На
тебе
этот
Луи
Ви,
Know
I'm
fuckin'
with
that
Gucci,
Ты
же
знаешь,
что
я
трахаюсь
с
этим
Гуччи,
You
know
I'm
fuckin'
with
that
Louie
Ты
же
знаешь,
что
я
трахаюсь
с
этим
Луи.
No
L
and
I'm
drownin'
in
booty
Никакой
буквы
"Л",
И
я
тону
в
попе.
And
now
I'm
fuckin'
with
your
bitch
and
some
Gucci
А
теперь
я
трахаюсь
с
твоей
сучкой
и
каким-то
Гуччи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garrett Daniel Spach, Noel Millar, Cody Kolodziejzyk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.