Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whiskey Waters
Виски с водой
We
never
seem
Мы,
кажется,
никогда
To
listen
to
the
music
Не
слушаем
музыку,
The
radio
plays
Которую
играет
радио.
The
songs
never
stick
Песни
не
запоминаются.
I
know
we're
so
Я
знаю,
мы
так
Distracted
by
our
endless
Отвлечены
нашими
бесконечными
Conversations
in
the
basement
Разговорами
в
подвале,
They're
truly
the
best
connection
Они
— настоящая
связь.
I
hope
they
never
end
(They
never
end)
Надеюсь,
они
никогда
не
закончатся
(Они
никогда
не
закончатся).
You're
everything
I
know
Ты
— всё,
что
я
знаю,
I
always
knew
you'd
be
Я
всегда
знал,
что
ты
будешь
такой.
You
make
me
feel
at
home
Ты
даришь
мне
чувство
дома,
When
I'm
about
to
leave
Когда
я
собираюсь
уходить.
We
sleep
in
separated
beds
Мы
спим
в
разных
кроватях,
But
nevertheless
will
that
keep
me
Но
всё
же,
удержит
ли
это
меня
From
losing
you
again
От
того,
чтобы
потерять
тебя
снова?
These
bottles
Эти
бутылки…
I
tend
to
chug
the
liquid
Я,
как
правило,
хлещу
жидкость
The
minute
I
wake
up
Как
только
просыпаюсь.
You're
so
far
away
Ты
так
далеко,
But
once
the
buzz
kicks
in
Но
как
только
опьянение
накатывает,
You're
right
there
in
my
brain
Ты
тут
же
появляешься
в
моей
голове.
Human
interaction
Взаимодействие
с
людьми
—
I
am
terrible
at
То,
в
чём
я
ужасен.
I
feel
perfectly
content
Я
чувствую
себя
совершенно
довольным
With
my
best
friend
Со
своим
лучшим
другом
Inside
my
head
(Inside
my
head)
В
моей
голове
(В
моей
голове).
You're
everything
I
know
Ты
— всё,
что
я
знаю,
I
always
knew
you'd
be
Я
всегда
знал,
что
ты
будешь
такой.
You
make
me
feel
at
home
Ты
даришь
мне
чувство
дома,
When
I'm
about
to
leave
Когда
я
собираюсь
уходить.
The
ice
in
my
drink
Лёд
в
моём
стакане
Slowly
melting
Медленно
тает,
Water
down
my
cheap
whiskey
Разбавляя
мой
дешёвый
виски.
I
am
better
off
being
alone
Мне
лучше
быть
одному.
(Swallow
this
down)
(Проглочу
это)
I'll
swallow
this
down
nice
and
slow
Я
проглочу
это
медленно
и
аккуратно.
(The
world's
too)
(Мир
слишком)
The
world's
too
big
for
a
guy
like
me
Мир
слишком
велик
для
такого,
как
я,
(To
climb
in
to)
(Чтобы
влезть
в
него)
To
climb
in
to
and
be
somebody
Чтобы
влезть
в
него
и
стать
кем-то.
Look
in
my
eyes
Посмотри
в
мои
глаза.
I
will
never
blink
Я
никогда
не
моргну.
Look
in
my
eyes
Посмотри
в
мои
глаза.
I
will
never
Я
никогда
не…
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): matthew chevaier}william chevaier, dylan matthiesen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.