Tiny Tim - It's All Right Now - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiny Tim - It's All Right Now




It's All Right Now
Теперь все хорошо
Dark is the sun that my memory makes,
Темно, как солнце, что память рисует,
Lonely the image my yesterday takes,
Одиноко, как образ вчерашнего дня,
Does the direction,
Верно ли направление,
In which I go,
В котором я иду,
Not where I feel I must fall?
Не туда ли, где мне суждено упасть?
I seem to hear a voice call;
Кажется, я слышу зов:
(Chorus)
(Припев)
It′s all right now,
Теперь все хорошо,
Take it easy,
Успокойся,
Don't you worry,
Не волнуйся,
It′s all right now
Теперь все хорошо.
Here is the place that I'd most like to be,
Вот место, где я больше всего хотел бы быть,
High above life's mundanity,
Высоко над мирской суетой,
Sunshine and laughter,
Солнце и смех,
All the good things,
Все хорошие вещи,
Look how wild the angels sing,
Смотри, как буйно поют ангелы,
Must be an angel sayin′
Должно быть, ангел говорит:
(Choir)
(Хор)
It′s all right now,
Теперь все хорошо,
Take it easy,
Успокойся,
Don't you worry,
Не волнуйся,
It′s all right now.
Теперь все хорошо.
But I don't know where I′m going,
Но я не знаю, куда я иду,
And I'm not going back,
И я не вернусь назад,
Yet the mile that brought me this far,
Ведь миля, что привела меня так далеко,
It came on a one-way track.
Была дорогой в один конец.
And I′ve had my fill of lyin',
И я сыт по горло твоей ложью,
I've had my day of mold,
Я прожил свой день в плесени,
I′m fed up with your cryin′
Мне надоели твои слезы,
I'm better off alone!
Мне лучше одному!
Dark is the sun that my memory makes,
Темно, как солнце, что память рисует,
Lonely the image my yesterday takes,
Одиноко, как образ вчерашнего дня,
Does the direction,
Верно ли направление,
In which I go,
В котором я иду,
Not where I feel I must fall?
Не туда ли, где мне суждено упасть?
I seem to hear a voice call;
Кажется, я слышу зов:
(Chorus)
(Припев)
It′s all right now,
Теперь все хорошо,
Take it easy,
Успокойся,
Don't you worry,
Не волнуйся,
It′s all right now.
Теперь все хорошо.





Writer(s): H. Axton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.