Paroles et traduction Tio Fresko - Superheroe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
venido
a
combatir
el
mal
Я
пришел
сразиться
со
злом
Tengo
un
arma
y
esa
es
la
verdad
У
меня
есть
оружие,
и
это
правда
He
venido
a
combatir
el
mal
Я
пришел
сразиться
со
злом
He
venido
a
combatir
el
mal
Я
пришел
сразиться
со
злом
Tengo
un
arma
y
esa
es
la
verdad
У
меня
есть
оружие,
и
это
правда
He
venido
a
combatir
el
mal
Я
пришел
сразиться
со
злом
Me
han
otorgado
superpoderes
por
preguntarme
lo
que
nadie
debe
Мне
дарованы
суперспособности
за
то,
что
я
спрашиваю
то,
что
никто
не
должен
Por
renunciar
a
lo
que
todos
quieren
y
por
decir
lo
que
a
muchos
duele
За
отказ
от
того,
чего
все
хотят,
и
за
то,
что
говорю
то,
что
многим
причиняет
боль
El
reto
es
botar
las
paredes
Задача
- сломать
стены
Lo
haremos
nosotros
ya
que
no
lo
hicieron
ustedes
Мы
сделаем
это,
раз
уж
вы
не
сделали
Ya
lo
he
hecho
y
es
un
hecho
que
todavía
no
estoy
satisfecho
Я
уже
сделал
это,
и
это
факт,
что
я
еще
не
удовлетворен
El
infinito
será
mi
techo
sino
el
regazo
de
tu
suave
pecho
Бесконечность
будет
моим
потолком,
если
не
твои
нежные
объятия
Mala
pata,
de
las
cloacas,
soy
el
que
mata
a
madafakas
Злой
рок,
из
канализации,
я
тот,
кто
убивает
засранцев
Sin
espinacas,
sin
tirar
caca,
defendiendo
a
los
que
no
atacan
Без
шпината,
не
бросаясь
какашками,
защищаю
тех,
кто
не
нападает
Sin
capa,
ni
guantes
ni
traje
especial
Без
плаща,
без
перчаток
и
без
специального
костюма
Veo
todo
en
mi
terraza
espacial
Я
вижу
всё
с
моей
космической
террасы
Camino
por
la
ruta
de
la
verdad
Иду
по
пути
истины
Sin
tropezar,
sin
tropezar,
sin
tropezar
Не
спотыкаясь,
не
спотыкаясь,
не
спотыкаясь
He
venido
a
combatir
el
mal
Я
пришел
сразиться
со
злом
Tengo
un
arma
y
esa
es
la
verdad
У
меня
есть
оружие,
и
это
правда
He
venido
a
combatir
el
mal
Я
пришел
сразиться
со
злом
He
venido
a
combatir
el
mal
Я
пришел
сразиться
со
злом
Tengo
un
arma
y
esa
es
la
verdad
У
меня
есть
оружие,
и
это
правда
He
venido
a
combatir
el
mal
Я
пришел
сразиться
со
злом
Solo
respondo
a
algo
mayor
que
en
este
mundo
llaman
Hiphop
Я
отвечаю
только
чему-то
большему,
что
в
этом
мире
называют
Хип-хопом
Mucha
herramientas
a
mi
me
entrego,
con
eso
construyo
algo
mejor
Много
инструментов
он
мне
дал,
с
этим
я
строю
что-то
лучшее
Sin
vanidad,
sin
molestar,
sin
titubear
Без
тщеславия,
не
мешая,
не
колеблясь
Con
amistad,
fraternidad
y
equidad
С
дружбой,
братством
и
равенством
Saca
tu
real
poder,
solo
tu
puedes
vencer
Раскрой
свою
истинную
силу,
только
ты
можешь
победить
Lucha
en
contra
de
tus
miedos
porque
es
el
ego
el
juego
que
no
debe
ser
Борись
со
своими
страхами,
потому
что
эго
- это
игра,
которой
не
должно
быть
Un
mundo
nuevo
podrás
ver,
al
cual
podrás
pertenecer
Ты
увидишь
новый
мир,
к
которому
сможешь
принадлежать
Sin
culparse
porque
pa′
pararse
solo
en
ti
debes
creer
Не
виня
себя,
потому
что,
чтобы
подняться,
нужно
верить
только
в
себя
Sin
capa,
ni
guantes
ni
traje
especial
Без
плаща,
без
перчаток
и
без
специального
костюма
Veo
todo
en
mi
terraza
espacial
Я
вижу
всё
с
моей
космической
террасы
Camino
por
la
ruta
de
la
verdad
Иду
по
пути
истины
Sin
tropezar
Не
спотыкаясь
Sin
tropezar
Не
спотыкаясь
Sin
tropezar
Не
спотыкаясь
He
venido
a
combatir
el
mal
Я
пришел
сразиться
со
злом
Tengo
un
arma
y
esa
es
la
verdad
У
меня
есть
оружие,
и
это
правда
He
venido
a
combatir
el
mal
Я
пришел
сразиться
со
злом
He
venido
a
combatir
el
mal
Я
пришел
сразиться
со
злом
Tengo
un
arma
y
esa
es
la
verdad
У
меня
есть
оружие,
и
это
правда
He
venido
a
combatir
el
mal
Я
пришел
сразиться
со
злом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Freddy Fresko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.