Paroles et traduction Tipene - Wairua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
be
somebody
don't
wanna
be
nobody
Я
хочу
быть
кем-то,
не
хочу
быть
никем,
All
my
boys
acting
crazy
making
babies
at
the
parties
Все
мои
братья
сходят
с
ума,
заводят
детей
на
вечеринках.
I'm
focused
on
my
dreams
gotta
get
out
this
scene
Я
сосредоточен
на
своих
мечтах,
должен
выбраться
из
этой
обстановки,
Coz
a
man
without
a
dream
can't
relate
to
what
I
mean
Потому
что
человек
без
мечты
не
может
понять,
что
я
имею
в
виду.
But
I
know
I'm
not
alone,
right
now
I'm
not
alone
Но
я
знаю,
что
я
не
одинок,
прямо
сейчас
я
не
одинок,
Mind
is
my
weapon
in
my
hand's
a
microphone
Разум
— моё
оружие,
в
моих
руках
— микрофон.
Yeah
I
know
I'm
not
alone,
right
now
I'm
not
alone
Да,
я
знаю,
что
я
не
одинок,
прямо
сейчас
я
не
одинок,
Mind
is
my
weapon
in
my
hand's
a
microphone
Разум
— моё
оружие,
в
моих
руках
микрофон.
Wairua
wairua
wairua
Вайруа,
Вайруа,
Вайруа,
Aye
I
make
em
feel
the
Wairua
Эй,
я
заставляю
их
чувствовать
Вайруа.
Wairua
wairua
wairua
Вайруа,
Вайруа,
Вайруа,
Aye
I
make
em
feel
the
Wairua
Эй,
я
заставляю
их
чувствовать
Вайруа.
For
the
life
of
me
I
gotta
do
what's
right
for
me
Клянусь
своей
жизнью,
я
должен
делать
то,
что
для
меня
правильно,
It's
hard
to
tell
who
really
wants
to
help
Трудно
сказать,
кто
действительно
хочет
помочь.
Wanna
tautoko
or
they
just
in
it
for
themselves
Хотят
поддержать
или
просто
заботятся
о
себе,
Walking
around
running
their
mouths
Ходить
вокруг
да
около,
болтая
языком,
And
now
that
I
cracked
it
Baye
what
you
wanna
say
now
А
теперь,
когда
я
добился
успеха,
парень,
что
ты
хочешь
сказать
сейчас?
I
came
from
that
place
where
the
system
fails
Я
вышел
из
того
места,
где
система
даёт
сбой,
And
we
ain't
supposed
to
make
it
И
мы
не
должны
были
этого
добиться.
I
was
supposed
to
be
chained
to
the
day-shift
Я
должен
был
быть
прикован
к
дневной
смене,
Working
for
my
payslip
Работать
ради
зарплаты,
Man
just
to
provide
the
basics
Чувак,
просто
чтобы
обеспечить
себя
самым
необходимым.
Midnight
I
put
pen
to
pages
В
полночь
я
берусь
за
перо,
I
grab
my
dream
by
the
scruff
of
the
neck
and
take
it
Я
хватаю
свою
мечту
за
горло
и
использую
её.
I
wanna
be
somebody
don't
wanna
be
nobody
Я
хочу
быть
кем-то,
не
хочу
быть
никем,
All
my
boys
acting
crazy
making
babies
at
the
parties
Все
мои
братья
сходят
с
ума,
заводят
детей
на
вечеринках.
I'm
focused
on
my
dreams
gotta
get
out
this
scene
Я
сосредоточен
на
своих
мечтах,
должен
выбраться
из
этой
обстановки,
Coz
a
man
without
a
dream
can't
relate
to
what
I
mean
Потому
что
человек
без
мечты
не
может
понять,
что
я
имею
в
виду.
But
I
know
I'm
not
alone,
right
now
I'm
not
alone
Но
я
знаю,
что
я
не
одинок,
прямо
сейчас
я
не
одинок,
Mind
is
my
weapon
in
my
hand's
a
microphone
Разум
— моё
оружие,
в
моих
руках
— микрофон.
Yeah
I
know
I'm
not
alone,
right
now
I'm
not
alone
Да,
я
знаю,
что
я
не
одинок,
прямо
сейчас
я
не
одинок,
Mind
is
my
weapon
in
my
hand's
a
microphone
Разум
— моё
оружие,
в
моих
руках
микрофон.
Wairua
wairua
wairua
Вайруа,
Вайруа,
Вайруа,
Aye
I
make
em
feel
the
Wairua
Эй,
я
заставляю
их
чувствовать
Вайруа.
Wairua
wairua
Вайруа,
Вайруа,
Aye
I
make
em
feel
the
Wairua
Эй,
я
заставляю
их
чувствовать
Вайруа.
Walking
with
my
tupuna
they
legendary
Иду
со
своими
предками,
они
легендарны,
I
feel
like
a
part
of
me
and
they
never
scare
me
Я
чувствую
себя
частью
себя,
и
они
никогда
меня
не
пугают.
Your
wisdom
of
the
universe
became
hereditary
Твоя
мудрость
вселенной
стала
наследственной,
You
listen
to
me
when
I
thought
Ты
слушал
меня,
когда
я
думал,
No
one
would
ever
hear
me
Что
меня
никто
никогда
не
услышит.
Karakia
on
a
daily
give
thanks
and
amine
Молитва
каждый
день,
благодарность
и
аминь,
With
nan's
ahua
that
wisdom
to
calm
many
С
бабушкиной
аурой,
эта
мудрость
успокаивает
многих.
I
heard
it
in
whaikorero
they
used
to
talk
you
up
Я
слышал
это
в
выступлениях,
когда
с
тобой
говорили,
I
learned
about
the
mohio
gift
from
a
tohunga
Я
узнал
о
даре
Мохио
от
Тохунга.
All
I
knew
was
versions
form
the
peeps
that
brought
me
up
Всё,
что
я
знал,
было
вариантами
от
людей,
которые
меня
воспитали,
The
mauri
of
Hawaiki
nui
our
euphoria
Маури
из
Гавайков
Нуи,
наша
эйфория.
I'm
a
descendant
yes
and
I
feel
the
presence
of
the
ariki
Я
потомок,
да,
и
я
чувствую
присутствие
арики,
Encouraging
me
to
rise
when
I
find
it
hard
to
see
Побуждающего
меня
подняться,
когда
мне
трудно
видеть.
I
wanna
be
somebody
don't
wanna
be
nobody
Я
хочу
быть
кем-то,
не
хочу
быть
никем,
All
my
boys
acting
crazy
making
babies
at
the
parties
Все
мои
братья
сходят
с
ума,
заводят
детей
на
вечеринках.
I'm
focused
on
my
dreams
gotta
get
out
this
scene
Я
сосредоточен
на
своих
мечтах,
должен
выбраться
из
этой
обстановки,
Coz
a
man
without
a
dream
can't
relate
to
what
I
mean
Потому
что
человек
без
мечты
не
может
понять,
что
я
имею
в
виду.
But
I
know
I'm
not
alone,
right
now
I'm
not
alone
Но
я
знаю,
что
я
не
одинок,
прямо
сейчас
я
не
одинок,
Mind
is
my
weapon
in
my
hand's
a
microphone
Разум
— моё
оружие,
в
моих
руках
— микрофон.
Yeah
I
know
I'm
not
alone,
right
now
I'm
not
alone
Да,
я
знаю,
что
я
не
одинок,
прямо
сейчас
я
не
одинок,
Mind
is
my
weapon
in
my
hand's
a
microphone
Разум
— моё
оружие,
в
моих
руках
микрофон.
Wairua
wairua
Вайруа,
Вайруа,
Aye
I
make
em
feel
the
Wairua
Эй,
я
заставляю
их
чувствовать
Вайруа.
Wairua
wairua
wairua
Вайруа,
Вайруа,
Вайруа,
Aye
I
make
em
feel
the
Wairua
Эй,
я
заставляю
их
чувствовать
Вайруа.
Take
a
look
around
tell
me
what
did
I
see
Оглянись
вокруг,
скажи
мне,
что
я
увидел?
All
my
tupuna
walking
right
beside
me
Все
мои
предки
идут
рядом
со
мной.
Take
a
look
around
tell
me
what
did
I
see
Оглянись
вокруг,
скажи
мне,
что
я
увидел?
All
my
tupuna
walking
right
behind
me
Все
мои
предки
идут
позади
меня.
Wairua
wairua
Вайруа,
Вайруа,
Aye
I
make
em
feel
the
Wairua
Эй,
я
заставляю
их
чувствовать
Вайруа.
Wairua
wairua
wairua
Вайруа,
Вайруа,
Вайруа,
Aye
I
make
em
feel
the
Wairua
Эй,
я
заставляю
их
чувствовать
Вайруа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Tanekaha Harmer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.