Paroles et traduction Tippa-T - Mitä sä haluut (feat. Hätis)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mitä sä haluut (feat. Hätis)
Чего ты хочешь (feat. Hätis)
Yössä
puhetta,
unes
silmänlumetta
Ночные
разговоры,
снежная
пелена
в
глазах
Joo
mitä
sulle
saisi
olla
beibi
saanko
udella
Да,
что
бы
тебе
хотелось,
детка,
могу
я
спросить?
Jauhannu
näis
kapakoissa
kai
jo
liian
kauan
Болтаюсь
по
этим
барам,
кажется,
уже
слишком
долго
Joku
päivä
täältä
vielä
lähen
rukkaset
mä
siirrän
naulaan
Когда-нибудь
я
отсюда
уйду,
повешу
перчатки
на
гвоздь
En
oo
luvannu
kenellekkää
ikin
yhtää
mitää
Я
никому
ничего
не
обещал
Ku
oon
tajunnu
sen
ettei
tääl
ketää
yhtä
pidä
joo
Потому
что
понял,
что
здесь
никого
не
удержать,
да
Mä
oon
alottanu,
väitän
et
voin
lopettaa
Я
начал,
утверждаю,
что
могу
и
закончить
Ei
menny
ihan
nappii
piti
yhde
kerran
kokeilla
Не
совсем
гладко
вышло,
пришлось
разок
попробовать
Mut
niin
se
maailma
menee
Но
так
уж
устроен
мир
Pinta
liitoo
kuppiloissa
joka
toine
painaa
pepee
Поверхность
блестит,
в
барах
каждый
второй
жрет
таблетки
Im
the
shit,
im
the
shit
joo
Я
крутой,
я
крутой,
да
Kenel
tuuri
käy
Кому
повезет
Ja
missä
käytöstavat
on,
no
eipä
juuri
näy
А
где
же
манеры,
ну,
их
особо
не
видно
Mä
kaadan
kuppii
täytee
puhaltelen
savua
Я
наливаю
полный
стакан,
выдыхаю
дым
Ja
mietin
mitäköhän
tällä
kertaa
haluat,
mitä
sä
haluat?
И
думаю,
чего
же
ты
хочешь
на
этот
раз,
чего
ты
хочешь?
(Hei
kaveri)
(Эй,
подруга)
Vaikka
oonki
iha
skoddi
vielä,
sen
verran
mäkin
tiedän
Хотя
я
еще
молод,
кое-что
я
все
же
знаю
Oon
liian
vanha
tähä
selkää
rasittamisee
Я
слишком
стар
для
этой
нагрузки
на
спину
Aika
paljon
kaikkii
siedän,
mut
mieti
hetki
siellä
Я
многое
терплю,
но
подумай
немного
Kuluuksun
sun
aika
turhaa
russutamisee
Твое
время
тратится
впустую
на
эту
ерунду
En
oo
varma
mitä
oot
vailla,
mut
ite
aika
luilla
Я
не
уверен,
чего
ты
хочешь,
но
сам
я
довольно
спокоен
Iha
turha
huhuilla,
mä
en
kaipaa
kähinää
Не
нужно
кричать,
я
не
хочу
скандала
Tyynysodi
niiden
tytsyjes
kaa,
älä
tuu
jorisee
joutavii
ku
juon
börstaa
Войну
подушками
со
своими
девчонками,
не
лезь
ко
мне
с
глупостями,
когда
я
пью
пиво
Mä
pyydän,
mul
on
niin
paljon
mielenpäällä,
Я
прошу,
у
меня
так
много
на
уме,
Iha
kiva
et
oot
täällä,
mut
tarvin
hetken
välil
iha
iteksee
Приятно,
что
ты
здесь,
но
мне
нужно
иногда
побыть
одному
Iha
kiva
et
oot
täällä,
Приятно,
что
ты
здесь,
En
varmaa
liikoi
pyydä
jos
mä
tarvin
hetken
välil
iha
iteksee
Я,
наверное,
не
слишком
многого
прошу,
если
мне
нужно
иногда
побыть
одному
(Mä
pyydän
vaan
yhen
hetken
itekseni)
(Я
прошу
всего
лишь
минутку
для
себя)
(Mä
pyydän
vaa,
yhen
pikkusen
hetken
itekseni)
(Я
прошу
всего
лишь,
одну
маленькую
минутку
для
себя)
Mitä
sä
haluat
mä
en
tosiaan
tiedä
Чего
ты
хочешь,
я
правда
не
знаю
Mitä
sä
haluat
mä
en
tosiaan
tiedä
Чего
ты
хочешь,
я
правда
не
знаю
Mitä
sä
haluat
mä
en
tosiaan
tiedä
Чего
ты
хочешь,
я
правда
не
знаю
Mitä
sä
haluat
mä
en
tosiaan
tiedä
Чего
ты
хочешь,
я
правда
не
знаю
Mä
en
oo
velkaa
sulle
mitään,
miks
aina
väntää
pitää
Я
тебе
ничего
не
должен,
зачем
постоянно
приставать
Ku
se
ei
muuta
mitää,
voitsä
käsittää?
Ведь
это
ничего
не
меняет,
можешь
понять?
Mä
en
oo
velkaa
sulle
mitään,
miks
aina
väntää
pitää
Я
тебе
ничего
не
должен,
зачем
постоянно
приставать
Ku
se
ei
muuta
mitää,
voitsä
käsittää?
Ведь
это
ничего
не
меняет,
можешь
понять?
Mä
en
oo
velkaa
sulle
mitään,
miks
aina
väntää
pitää
Я
тебе
ничего
не
должен,
зачем
постоянно
приставать
Ku
se
ei
muuta
mitää,
voitsä
käsittää?
Ведь
это
ничего
не
меняет,
можешь
понять?
Nää
päivät
tulee,
päivät
menee
Дни
приходят,
дни
уходят
Ja
ne
tekee
selväks
että
mitä
tekee
se
seuraa
vana
vedes
И
они
дают
понять,
что
делает
тот,
кто
следует
за
старым
потоком
Mä
päätin
duunaa
tääl
mitä
haluun
enkä
välittää
Я
решил
делать
здесь
то,
что
хочу,
и
не
обращать
внимания
Mut
nyt
käsis
nii
paljo
täpiä
et
vaikee
käsittää
Но
сейчас
в
руках
столько
дел,
что
трудно
понять
Et
miten
pääsin
tänne,
kauanko
tää
jatkuu
Как
я
сюда
попал,
как
долго
это
будет
продолжаться
Oon
ku
astronautti
taivaal
jota
maailma
juoksee
karkuu
Я
как
астронавт
в
небе,
от
которого
убегает
мир
Päätin
räbää
yhen
träkin
ns.
tosissani
Решил
зачитать
один
трек,
типа,
серьезно
Mut
se
tuntu
siltä
että
tunkeilija
ois
mun
kodissani
Но
это
было
похоже
на
то,
как
будто
в
мой
дом
проник
чужак
Vaikee
ottaa
vakavasti
touhuu
jossa
some
biiffi
pistää
musan
matalaksi
Трудно
воспринимать
всерьез
дело,
в
котором
ссора
в
соцсетях
заглушает
музыку
Sä
sanot
et
mul
ei
oo
sanomaa
Ты
говоришь,
что
у
меня
нет
месседжа
Mä
sanon
kuka
vittu
sä
oot
sanomaa
Я
говорю,
кто,
блин,
ты
такая,
чтобы
говорить
Ja
mä
alotan
tän
alusta,
ja
en
ees
välitä
et
mitä
tällä
kertaa
haluat
И
я
начну
все
сначала,
и
мне
даже
все
равно,
чего
ты
хочешь
на
этот
раз
Mitä
sä
haluat?
(mitä
sä
haluat)
Чего
ты
хочешь?
(чего
ты
хочешь)
Mitä
sä
haluat
mä
en
tosiaan
tiedä
Чего
ты
хочешь,
я
правда
не
знаю
Mitä
sä
haluat
mä
en
tosiaan
tiedä
Чего
ты
хочешь,
я
правда
не
знаю
Mitä
sä
haluat
mä
en
tosiaan
tiedä
Чего
ты
хочешь,
я
правда
не
знаю
Mitä
sä
haluat
mä
en
tosiaan
tiedä
Чего
ты
хочешь,
я
правда
не
знаю
Mä
en
oo
velkaa
sulle
mitään,
miks
aina
väntää
pitää
Я
тебе
ничего
не
должен,
зачем
постоянно
приставать
Ku
se
ei
muuta
mitää,
voitsä
käsittää?
Ведь
это
ничего
не
меняет,
можешь
понять?
Mä
en
oo
velkaa
sulle
mitään,
miks
aina
väntää
pitää
Я
тебе
ничего
не
должен,
зачем
постоянно
приставать
Ku
se
ei
muuta
mitää,
voitsä
käsittää?
Ведь
это
ничего
не
меняет,
можешь
понять?
Mä
en
oo
velkaa
sulle
mitään,
miks
aina
väntää
pitää
Я
тебе
ничего
не
должен,
зачем
постоянно
приставать
Ku
se
ei
muuta
mitää,
voitsä
käsittää?
Ведь
это
ничего
не
меняет,
можешь
понять?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santeri Kauppinen, Topi Matias Huominen
Album
White
date de sortie
17-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.