Harris Jayaraj feat. Tippu & Sriram Parthasarathy - Punnakunnu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Harris Jayaraj feat. Tippu & Sriram Parthasarathy - Punnakunnu




Punnakunnu
Смельчак
Punnakunnu Sonnaakooda Kavala Illada
Даже если ты скажешь "трус", мне все равно.
Ọru Pullayathaan Venjidathe Appan Engada
Я отомщу за одну блоху, где мой отец?
Manaangaddinu Sọnnaakoọda Kavala Illada
Даже если ты скажешь это моему дяде, мне все равно.
En Appan Thaaney Sọnnaan Ippọa Adhuku Ennada
Мой отец сам сказал это, что теперь с этим делать?
Naina Saabe Thiddinaalum Kavala Illada
Даже если господин меня побьет, мне все равно.
Nee Ina Sabhai Pọale Kaathil Pọatukọllaenda
Не распускай слухи, как на сельском собрании.
Sọnthamuna Sọathanaynu Therinjukọyaenda
Ты должен знать, что я говорю правду.
Un Appanaeyum Avanga Appan Medhachiruppaan Da Họy.
Твой отец и его отец тоже меня вспомнят, эй.
Enne Paathu Sọnna
Ты сказал это, глядя на меня.
En Kanne Paathu Sọnna
Ты сказал это, глядя мне в глаза.
Avan Appanaaghe Illaiyinaa Adichu Nọrukuvaen
Если бы его отец не был рядом, я бы избил его до полусмерти.
Punnakunnu Sọnnaakoọda Kavala Illada
Даже если ты скажешь "трус", мне все равно.
Ọru Pullayathaan Venjidathe Appan Engada
Я отомщу за одну блоху, где мой отец?
Manaangaddinu Sọnnaakoọda Kavala Illada
Даже если ты скажешь это моему дяде, мне все равно.
En Appan Thaaney Sọnnaan Ippọa Adhuku Ennada
Мой отец сам сказал это, что теперь с этим делать?
Aadi Maasam Kaathadicha Ammi Koọde Parakum
Даже мать, постившаяся в месяц Аади, будет страдать.
Appanukọa Kiruku Vandha Kannu Rendum Iruddum
Если беда придет к отцу, оба глаза будут плакать.
Kaaram Pasu Kannu Kuddiye Eddi Eddi Odhaikum
Даже корова с теленком будет мычать и тереться.
Valichaalum Kannu Kuddi Ammaan-U Thaan Katharum
Даже если она взрослая, корова с теленком все равно будет звать свою мать.
Unnai Aethum Sọnnaakaa Ullukulle Valikum
Если ты скажешь мне что-нибудь, внутри у меня будет больно.
Anji Bọddle Oọthikiddum Bọadhai Illai Enakum...
Я буду бояться и дрожать, но у меня нет страха...
Thandavaalam Thadam Puranda Rayilu Vandi Sarukum
Я подарю тебе длинный поезд, как Талаваалам.
Thagappanai Madhikalaina Vaazhkai Poọraa Vazhukum
Жизнь, восхваляющая Тагаппаная, будет продолжаться.
Enne Paathu Sọnna
Ты сказал это, глядя на меня.
En Kanne Paathu Sọnna
Ты сказал это, глядя мне в глаза.
Avan Appanaaghe Illaiyinaa Adichu Nọrukuvaen
Если бы его отец не был рядом, я бы избил его до полусмерти.
Punnakunnu Sọnnaakoọda Kavala Illada
Даже если ты скажешь "трус", мне все равно.
Ọru Pullayathaan Venjidathe Appan Engada
Я отомщу за одну блоху, где мой отец?
Mannaangaddinu Sọnnaakoọda Kavala Illada
Даже если ты скажешь это моему дяде, мне все равно.
En Appan Thaaney Sọnnaan Ippọa Adhuku Ennada
Мой отец сам сказал это, что теперь с этим делать?
Kallule Sirantha Kallu Oththa Marathu Kallu
Камень среди камней - это отдельный камень.
Appanunga Appadithaan Machan Viddu Thallu
Мой отец такой, приятель, отстань.
Villule Periya Villu Arjunaru Villu
Самый большой лук среди луков - это лук Арджуны.
Sọllule Nalla Sọllu Petha Appan Sọllu
Лучшие слова - это слова моего отца.
Tyre_ule Periya Tyre_u
Самая большая шина - это шина...
Lọrry_ọade Tyre_u
Шина грузовика.
Thimirile Periya Thimiru Unga Appan Thimiru
Самая большая гордость - это гордость твоего отца.
Enakum Engappanukum Aayiram Thaan Irukum
Между мной и моим отцом есть тысяча [рупий/причин].
Thappa Paesuravan Pallu Ellaam Parakum
Тот, кто говорит неправду, понесет все последствия.
Enne Paathu Sọnna
Ты сказал это, глядя на меня.
En Kanne Paathu Sọnna
Ты сказал это, глядя мне в глаза.
Avan Appanaaghe Illaiyinaa Adichu Nọrukuvaen
Если бы его отец не был рядом, я бы избил его до полусмерти.
Thanna Nanne...
Танна Нанне...
Mannaangaddinu Sọnnaakoọda Kavala Illada
Даже если ты скажешь это моему дяде, мне все равно.
En Appan Thaaney Sọnnaan Ippọa Adhuku Ennada
Мой отец сам сказал это, что теперь с этим делать?
Naina Saabe Thiddinaalum Kavala Illada
Даже если господин меня побьет, мне все равно.
Nee Ina Sabhai Pọale Kaathil Pọatukọllaenda
Не распускай слухи, как на сельском собрании.
Sọnthamuna Sọathanaynu Therinjukọyaenda
Ты должен знать, что я говорю правду.
Un Appanaeyum Avanga Appan Medhachiruppaan Da
Твой отец и его отец тоже меня вспомнят.
Enne Paathu Sọnna
Ты сказал это, глядя на меня.
En Kanne Paathu Sọnna
Ты сказал это, глядя мне в глаза.
Avan Appanaaghe Illaiyinaa
Если бы его отец не был рядом,
Adichu Nọrukuvaen
Я бы избил его до полусмерти.





Writer(s): Harris Jayaraj, Na Muthukumar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.